Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
even
care
if
we
are
ever
found
Es
ist
mir
egal,
ob
man
uns
jemals
findet
Can't
you
feel
my
love,
love
Spürst
du
meine
Liebe
nicht,
Liebe
Do
you
like
the
sound?
Magst
du
diesen
Klang?
We
are
made
of
dreams,
heavens
know
we
are
Wir
sind
aus
Träumen
gemacht,
der
Himmel
weiß
es
Angels
sang
a
song
where
we
killed
the
superstar
Engel
sangen
ein
Lied,
als
wir
den
Superstar
töteten
People
talk,
just
let
them
talk,
we're
better
than
that
Die
Leute
reden,
lass
sie
reden,
wir
sind
besser
als
das
Would
you
meet
me
in
a
high
of
Saturday
night?
Triffst
du
mich
in
einem
Rausch
am
Samstagabend?
People
hate,
just
let
them
hate,
we're
better
than
that
Die
Leute
hassen,
lass
sie
hassen,
wir
sind
besser
als
das
You
can
find
me
in
the
crowd
on
Saturday
night
Du
findest
mich
in
der
Menge
am
Samstagabend
When
we're
bringing
back
paradise,
yeah
Wenn
wir
das
Paradies
zurückbringen,
yeah
When
we're
bringing
back
paradise,
yeah
Wenn
wir
das
Paradies
zurückbringen,
yeah
'Cause
whatever
may
come,
I'll
be
by
your
side
Denn
was
auch
kommt,
ich
bleibe
an
deiner
Seite
And
if
it
all
falls
down,
we'll
be
way
up
high
Und
wenn
alles
fällt,
sind
wir
hoch
oben
When
we're
bringing
back
paradise,
yeah
Wenn
wir
das
Paradies
zurückbringen,
yeah
I
don't
even
care,
I
think
I'm
going
numb
Es
ist
mir
egal,
ich
glaub,
ich
fühl
nichts
mehr
Sick
of
all
this
running,
sick
of
being
down
Müde
vom
Rennen,
müde
vom
Nieder
sein
They
got
so
much
to
say,
got
so
much
to
bring
Sie
haben
so
viel
zu
sagen,
so
viel
mitzubringen
But
when
I
see
their
lips
moving
I
don't
hear
a
thing
Doch
wenn
ich
ihre
Lippen
sehe,
hör
ich
kein
Wort
People
talk,
just
let
them
talk,
I'm
better
than
that
Die
Leute
reden,
lass
sie
reden,
ich
bin
besser
als
das
Will
be
million
miles
away
on
Saturday
night?
Werden
wir
millionen
Meilen
weg
sein
am
Samstagabend?
People
hate,
just
let
them
hate,
we're
better
than
that
Die
Leute
hassen,
lass
sie
hassen,
wir
sind
besser
als
das
You
can
find
me
in
the
crowd
on
Saturday
night
Du
findest
mich
in
der
Menge
am
Samstagabend
When
we're
bringing
back
paradise,
yeah
Wenn
wir
das
Paradies
zurückbringen,
yeah
When
we're
bringing
back
paradise,
yeah
Wenn
wir
das
Paradies
zurückbringen,
yeah
'Cause
whatever
may
come,
I'll
be
by
your
side
Denn
was
auch
kommt,
ich
bleibe
an
deiner
Seite
And
if
it
all
falls
down,
we'll
be
way
up
high
Und
wenn
alles
fällt,
sind
wir
hoch
oben
When
we're
bringing
back
paradise,
yeah
Wenn
wir
das
Paradies
zurückbringen,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mans Wredenberg, Nick Rotteveel, Deniz Akcakoyunlu, Linus Wiklund, Noonie Bao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.