Текст и перевод песни Nicky Romero feat. Colton Avery - Take Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
devil
kicks
the
angel
from
my
shoulder
Дьявол
сталкивает
ангела
с
моего
плеча,
Says
let's
have
some
fun
Говорит:
"Давай
повеселимся".
You
can
get
your
share
of
sleeping
when
you're
older
Ты
сможешь
выспаться,
когда
станешь
старше,
Boy,
the
night
is
young
Детка,
ночь
еще
молода.
He
said
think
of
all
the
temptations
thats
waiting
for
you
in
the
dark
Он
сказал:
"Подумай
о
всех
соблазнах,
которые
ждут
тебя
в
темноте".
Oh,
I'm
trying,
I'm
trying,
my
best
to
be
good
О,
я
стараюсь,
я
стараюсь
изо
всех
сил
быть
хорошим,
But
lord,
it's
getting
hard
Но,
боже,
это
становится
все
труднее.
Take
me
to
the
heaven
I
know
Забери
меня
в
небеса,
которые
я
знаю,
Where
the
angels
all
dance
Где
танцуют
все
ангелы,
And
the
neon
cross
glows
И
светится
неоновый
крест.
Take
me
to
the
alter
tonight
Забери
меня
к
алтарю
сегодня
ночью,
Go
and
bathe
me
in
the
water
Омой
меня
в
воде,
Drown
me
in
the
light
Утони
меня
в
свете.
Feeling
all
my
good
intentions
fading
with
the
setting
sun
Чувствую,
как
все
мои
благие
намерения
исчезают
с
заходящим
солнцем.
I'm
trying
to
fight
my
demons,
but
the
truth
is
they've
already
won
Я
пытаюсь
бороться
со
своими
демонами,
но
правда
в
том,
что
они
уже
победили.
I'll
pay
the
price
tomorrow
for
the
crazy
things
I
do
tonight,
yeah
Я
заплачу
завтра
за
безумства,
которые
совершу
сегодня
ночью,
да.
What
is
it
about
this
time
tonight,
that
makes
these
wrong
things
feel
so
right
Что
такого
в
этой
ночи,
что
заставляет
эти
неправильные
вещи
казаться
такими
правильными?
Right,
right,
right
Правильными,
правильными,
правильными.
Take
me
to
the
heaven
I
know
Забери
меня
в
небеса,
которые
я
знаю,
Where
the
angels
all
dance
Где
танцуют
все
ангелы,
And
the
neon
cross
glows
И
светится
неоновый
крест.
Take
me
to
the
alter
tonight
Забери
меня
к
алтарю
сегодня
ночью,
Go
and
bathe
me
in
the
water
Омой
меня
в
воде,
Drown
me
in
the
light
Утони
меня
в
свете.
Take
me
to
the
heaven
I
know
Забери
меня
в
небеса,
которые
я
знаю,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Marcus Frampton, Mark Anthony Sheehan, Nick Rotteveel, Danny O'donoghue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.