Niclas Lundin feat. Kristin Amparo - Changes (feat. Kristin Amparo) - перевод текста песни на немецкий

Changes (feat. Kristin Amparo) - Kristin Amparo , Niclas Lundin перевод на немецкий




Changes (feat. Kristin Amparo)
Veränderungen (feat. Kristin Amparo)
Standing at the edge of something I've been fighting for
Ich stehe am Rande von etwas, für das ich gekämpft habe
Bliss has been reduced to nothing, it's the aftermath of war
Glückseligkeit wurde zu nichts reduziert, es ist die Folge eines Krieges
All that we have cared about has fallen by the sword
Alles, was uns wichtig war, ist durch das Schwert gefallen
Now the smoke is clearing out
Jetzt lichtet sich der Rauch
And with my hope getting lost on the battlefield
Und während meine Hoffnung auf dem Schlachtfeld verloren geht
I know that everything changes
Weiß ich, dass sich alles verändert
When every breath that I take, it could be the last
Wenn jeder Atemzug, den ich nehme, der letzte sein könnte
And when the pain is relentless
Und wenn der Schmerz unerbittlich ist
I won't give up
Werde ich nicht aufgeben
I won't give in
Ich werde nicht nachgeben
Cause facing love in the light of reality
Denn die Liebe im Licht der Realität zu begegnen
Is a chance to make it endless
Ist eine Chance, sie endlos zu machen
Changes
Veränderungen
To pick the best of what we have won't reinvent the wheel
Das Beste von dem auszuwählen, was wir haben, erfindet das Rad nicht neu
No, you can not escape the bad to get something to heal
Nein, du kannst dem Schlechten nicht entkommen, um etwas zum Heilen zu bekommen
It's not too late, it's not in vain
Es ist nicht zu spät, es ist nicht vergebens
To search through the remains
Die Überreste zu durchsuchen
The smoke is clearing out
Der Rauch lichtet sich
With my hope getting lost on the battlefield
Während meine Hoffnung auf dem Schlachtfeld verloren geht
I know that everything changes
Weiß ich, dass sich alles verändert
When every breath that I take, it could be the last
Wenn jeder Atemzug, den ich nehme, der letzte sein könnte
And when the pain is relentless
Und wenn der Schmerz unerbittlich ist
I won't give up, no I won't give in
Werde ich nicht aufgeben, nein, ich werde nicht nachgeben
Cause facing love in the light of reality
Denn die Liebe im Licht der Realität zu begegnen
Is a chance to make it endless
Ist eine Chance, sie endlos zu machen
Changes - as everything changes
Veränderungen - während sich alles verändert
I'm weightless - will I survive the changes
Ich bin schwerelos - werde ich die Veränderungen überleben?





Авторы: Magnus Kaxe, Niclas Anders Emanuel Lundin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.