Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changes (feat. Kristin Amparo)
Veränderungen (feat. Kristin Amparo)
Standing
at
the
edge
of
something
I've
been
fighting
for
Ich
stehe
am
Rande
von
etwas,
für
das
ich
gekämpft
habe
Bliss
has
been
reduced
to
nothing,
it's
the
aftermath
of
war
Glückseligkeit
wurde
zu
nichts
reduziert,
es
ist
die
Folge
eines
Krieges
All
that
we
have
cared
about
has
fallen
by
the
sword
Alles,
was
uns
wichtig
war,
ist
durch
das
Schwert
gefallen
Now
the
smoke
is
clearing
out
Jetzt
lichtet
sich
der
Rauch
And
with
my
hope
getting
lost
on
the
battlefield
Und
während
meine
Hoffnung
auf
dem
Schlachtfeld
verloren
geht
I
know
that
everything
changes
Weiß
ich,
dass
sich
alles
verändert
When
every
breath
that
I
take,
it
could
be
the
last
Wenn
jeder
Atemzug,
den
ich
nehme,
der
letzte
sein
könnte
And
when
the
pain
is
relentless
Und
wenn
der
Schmerz
unerbittlich
ist
I
won't
give
up
Werde
ich
nicht
aufgeben
I
won't
give
in
Ich
werde
nicht
nachgeben
Cause
facing
love
in
the
light
of
reality
Denn
die
Liebe
im
Licht
der
Realität
zu
begegnen
Is
a
chance
to
make
it
endless
Ist
eine
Chance,
sie
endlos
zu
machen
To
pick
the
best
of
what
we
have
won't
reinvent
the
wheel
Das
Beste
von
dem
auszuwählen,
was
wir
haben,
erfindet
das
Rad
nicht
neu
No,
you
can
not
escape
the
bad
to
get
something
to
heal
Nein,
du
kannst
dem
Schlechten
nicht
entkommen,
um
etwas
zum
Heilen
zu
bekommen
It's
not
too
late,
it's
not
in
vain
Es
ist
nicht
zu
spät,
es
ist
nicht
vergebens
To
search
through
the
remains
Die
Überreste
zu
durchsuchen
The
smoke
is
clearing
out
Der
Rauch
lichtet
sich
With
my
hope
getting
lost
on
the
battlefield
Während
meine
Hoffnung
auf
dem
Schlachtfeld
verloren
geht
I
know
that
everything
changes
Weiß
ich,
dass
sich
alles
verändert
When
every
breath
that
I
take,
it
could
be
the
last
Wenn
jeder
Atemzug,
den
ich
nehme,
der
letzte
sein
könnte
And
when
the
pain
is
relentless
Und
wenn
der
Schmerz
unerbittlich
ist
I
won't
give
up,
no
I
won't
give
in
Werde
ich
nicht
aufgeben,
nein,
ich
werde
nicht
nachgeben
Cause
facing
love
in
the
light
of
reality
Denn
die
Liebe
im
Licht
der
Realität
zu
begegnen
Is
a
chance
to
make
it
endless
Ist
eine
Chance,
sie
endlos
zu
machen
Changes
- as
everything
changes
Veränderungen
- während
sich
alles
verändert
I'm
weightless
- will
I
survive
the
changes
Ich
bin
schwerelos
- werde
ich
die
Veränderungen
überleben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnus Kaxe, Niclas Anders Emanuel Lundin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.