Текст и перевод песни Nico Borie feat. Malavita - Thunderstruck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thunderstruck
Thunderstruck
Atrapado
en
el
medio
de
las
vías
de
un
tren
Trapped
in
the
middle
of
a
railway
line
Al
girar
supe
que
no
había
vuelta
atrás
Spinning
out
I
realized
there
was
no
other
way
Rápido,
pensé
¿qué
puedo
hacer?
Quickly
my
brain
exploded
with
the
question
why?
Y
me
enteré
And
I
came
to
learn
Que
no
me
quisiste
ayudar
You
wouldn't
be
there
to
lend
a
helping
hand
Suena
el
tambor
Thunder
rolls
Siento
el
palpitar
I
feel
the
beating
in
my
soul
Las
armas
tronar,
¡sí!
Guns
blazin',
yeah!
Me
dejaron
mal
Did
me
wrong
Por
la
carretera
By
the
highway
Robamos
hasta
una
ciudad
We
robbed
even
a
town
Pasamos
por
Texas
Passing
through
Texas
Sí,
Texas
y
estuvo
genial
Yeah,
Texas
and
it
was
great
Nos
divertimos
Hanging
out
Con
mujeres
que
vimos
bailar
With
girls
dancing
that
we
saw
Rompimos
las
reglas
Breaking
the
rules
Hicimos
apuestas
Taking
gambles
Y
ellas
nos
volaron
la
cabeza
And
they
blew
our
brains
Mis
rodillas
temblaban
My
knees
were
shaking
Déjenme
regresar
Let
me
take
you
back
Ellas
nos
trataron
muy
bien
They
treated
us
so
fine
Quedaste
atónito,
atónito
You
were
dumbstruck,
dumbstruck
Y
mis
rodillas
temblaban
And
my
knees
were
shaking
Déjenme
regresar
Let
me
take
you
back
Quedaste
atónito,
atónito
You
were
dumbstruck,
dumbstruck
Así
es,
está
bien
Alright,
alright
Es-tamos
bien
We're
alright
Sí,
estamos
bien
Yeah,
we're
alright
Es-tamos
bien
We're
alright
Quedaste
atónito
You
were
dumbstruck
Atónito
(atónito)
Dumbstruck
(dumbstruck)
Quedaste
atónito
You
were
dumbstruck
Atónito,
atónito
Dumbstruck,
dumbstruck
¡Quedaste
atónito!
You
were
dumbstruck!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.