Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vice City (Matias Ruiz Remix) Ft. Ilish
Vice City (Matias Ruiz Remix) Ft. Ilish
Me
levantará,
acelera
Sie
wird
mich
aufrichten,
beschleunigt
Vice
City
la
ciudad
Vice
City
die
Stadt
Ya
no
ROLEO,
si
no
es
con
vos
Ich
spiele
keine
Rollen,
wenn
nicht
mit
dir
Si
el
mapa
se
acaba
Wenn
die
Karte
endet
Nuestro
amor
seguirá
Wird
unsere
Liebe
weitergehen
Seguro
estoy
de
nuevo
"AFK"
Sicher
bin
ich
wieder
"AFK"
Te
lo
puedo
explicar
Ich
kann
es
dir
erklären
Siempre
hay
una
razón
Es
gibt
immer
einen
Grund
Esta
"SKIN"
es
para
combinarnos
Dieses
"SKIN"
ist
um
uns
zu
kombinieren
Quien
sabe
verán
Wer
weiß,
sie
werden
sehen
Lo
que
no
pueden
ser
Was
sie
nicht
sein
können
Nos
persigan,
sin
atraparnos
Sie
jagen
uns,
ohne
uns
zu
fangen
Tengo
la
impresión
Ich
habe
das
Gefühl
De
qué
es
un
montón
Dass
es
viel
ist
Nuestro
amor
es
fuera
de
serie
Unsere
Liebe
ist
außergewöhnlich
El
"ADMIN"
me
lo
dijo
ayer
Der
"ADMIN"
sagte
es
mir
gestern
Tengo
el
cora
enamorado,
i'm
sorry
Mein
Herz
ist
verliebt,
es
tut
mir
leid
Estoy
seguro
no
son
ilusiones
Ich
bin
sicher,
das
sind
keine
Illusionen
Yo
se
que
no
somos
normales,
shorty
Ich
weiß,
wir
sind
nicht
normal,
Kleine
Tu
me
enseñaste
a
creer
Du
hast
mich
gelehrt
zu
glauben
Tengo
el
cora
enamorado
sorry
Mein
Herz
ist
verliebt,
es
tut
mir
leid
Estoy
seguro
no
son
ilusiones
Ich
bin
sicher,
das
sind
keine
Illusionen
Yo
sé
que
no
somos
normales
sorry
Ich
weiß,
wir
sind
nicht
normal,
es
tut
mir
leid
Tú
me
enseñaste
a
creer
Du
hast
mich
gelehrt
zu
glauben
Our
love's
a
movie
Unsere
Liebe
ist
ein
Film
Something
like
the
notebook
Serendipity
Etwa
wie
Wie
ein
einziger
Tag
/ Serendipity
Scenic
view
with
the
neon
lights
Aussicht
mit
den
Neonlichtern
Teal
and
pink
near
Ocean
Drive
Blaugrün
und
rosa
nahe
dem
Ocean
Drive
Old
arguments
let
it
rest
in
peace
Alte
Streitigkeiten
lass
ruhen
Bout
time
we
adjusted
frequencies
Es
ist
Zeit,
dass
wir
Frequenzen
anpassten
Where
ever
you
go
there
I
wanna
be
Wo
immer
du
hingehst,
dort
will
ich
sein
Got
you
covered
you
don't
need
money
Ich
sorge
für
dich,
du
brauchst
kein
Geld
Done
being
petty
Bin
nicht
mehr
kleinlich
Instead
here's
some
money
Stattdessen
hier
etwas
Geld
For
mani's
and
pedi's
Für
Maniküre
und
Pediküre
Go
buy
a
new
dress
and
get
pretty
Kauf
ein
neues
Kleid
und
mach
dich
hübsch
By
7 be
ready
to
party
confetti
Sei
um
7 bereit
für
Party
Konfetti
Dime
si
estás
lista
Sag
mir,
ob
du
bereit
bist
Cosita
linda
Hübsches
Ding
Mi
cora
enamorado
Mein
verliebtes
Herz
Eres
mi
vista
preferida
Du
bist
mein
Lieblingsblick
Si
este
mapa
va
gris;
reirás,
reiré
Wenn
diese
Karte
grau
wird;
wirst
du
lachen,
ich
werde
lachen
Si
se
pixela
por
mi;
llorarás,
lloraré
Wenn
sie
für
mich
pixelig
wird;
wirst
du
weinen,
ich
werde
weinen
Despertarás
junto
a
mi,
te
veré
sonreír
Du
wirst
neben
mir
aufwachen,
ich
sehe
dich
lächeln
Tú
eres
más
de
lo
que
siempre
pensé
Du
bist
mehr
als
ich
jemals
dachte
Tengo
el
cora
enamorado,
i'm
sorry
Mein
Herz
ist
verliebt,
es
tut
mir
leid
Estoy
seguro
no
son
ilusiones
Ich
bin
sicher,
das
sind
keine
Illusionen
Yo
se
que
no
somos
normales,
shorty
Ich
weiß,
wir
sind
nicht
normal,
Kleine
Tu
me
enseñaste
a
creer
Du
hast
mich
gelehrt
zu
glauben
Tengo
el
cora
enamorado
sorry
Mein
Herz
ist
verliebt,
es
tut
mir
leid
Estoy
seguro
no
son
ilusiones
Ich
bin
sicher,
das
sind
keine
Illusionen
Yo
sé
que
no
somos
normales
sorry
Ich
weiß,
wir
sind
nicht
normal,
es
tut
mir
leid
Tú
me
enseñaste
a
creer
Du
hast
mich
gelehrt
zu
glauben
Si
este
mapa
va
gris;
reirás,
reiré
Wenn
diese
Karte
grau
wird;
wirst
du
lachen,
ich
werde
lachen
Si
se
pixela
por
mi;
llorarás,
lloraré
Wenn
sie
für
mich
pixelig
wird;
wirst
du
weinen,
ich
werde
weinen
Despertarás
junto
a
mi,
te
veré
sonreír
Du
wirst
neben
mir
aufwachen,
ich
sehe
dich
lächeln
Tú
eres
más
de
lo
que
siempre
pensé
Du
bist
mehr
als
ich
jemals
dachte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Nicolas Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.