Nico & Chelsea feat. Chelsea Collins & Nico Collins - Weapons in My Pocket - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nico & Chelsea feat. Chelsea Collins & Nico Collins - Weapons in My Pocket




Weapons in My Pocket
Оружие в моем кармане
Tired of carrying weapons in my pocket
Устал носить оружие в кармане,
Just cause we've normalized a world that's fucking lost it
Ведь мы привыкли к миру, который слетел с катушек.
Sell our souls and for what, a crooked profit?
Продать свои души за что? За грязную прибыль?
That leaves us carrying around these weapons
Вот и носим мы с собой это оружие
In our pockets
В своих карманах.
Take my knife into the shower
Беру нож в душ
Just in case my darkest hour comes
На случай, если наступит мой темный час,
And there's nowhere to run (oh-oh)
И бежать будет некуда (о-о).
Cause if I were to get assaulted
Ведь если на меня нападут,
They would say, how I was sad and dumb
Скажут, что я был глуп и печален,
That I misfired the gun, mh
Что я неправильно выстрелил, м-м.
But I'm tired of carrying weapons in my pocket
Но я устал носить оружие в кармане,
Just cause we've normalized a world that's fucking lost it
Ведь мы привыкли к миру, который слетел с катушек.
Sell our souls and for what, a crookеd profit?
Продать свои души за что? За грязную прибыль?
That leaves us carrying around thesе weapons in our pockets
Вот и носим мы с собой это оружие в своих карманах.
Never met a darker shade
Не встречал оттенка темнее,
Of violence than the one that made
Чем тот, что породил насилие,
Every voice of reason dead and quiet
Который заставил разум молчать,
As it rains down on the poor and weak
Который обрушивается на слабых и бедных.
Can't rain bombs on tyranny
Нельзя бомбить тиранию,
When it wages all the wars that keep us fighting
Когда она ведет все войны, что заставляют нас сражаться.
But I'm tired of carrying weapons in my pocket
Но я устал носить оружие в кармане,
Just cause we've normalized a world that's fucking lost it
Ведь мы привыкли к миру, который слетел с катушек.
Sell our souls and for what, a crooked profit?
Продать свои души за что? За грязную прибыль?
That leaves us carrying around these weapons in our pockets
Вот и носим мы с собой это оружие в своих карманах.
In our pockets
В своих карманах.
In our pockets
В своих карманах.
That leaves us carrying around these weapons in our pockets
Вот и носим мы с собой это оружие в своих карманах.
In our pockets
В своих карманах.
In our pockets
В своих карманах.
That leaves us carrying around these weapons in our pockets
Вот и носим мы с собой это оружие в своих карманах.
Everyone's afraid
Все боятся.
Everyone's afraid
Все боятся.
So beyond afraid
Боятся до ужаса.
No one will admit it so we pray
Никто не признается, и мы молимся.
Everyone's afraid
Все боятся.
Everyone's afraid
Все боятся.
So beyond afraid
Боятся до ужаса.
No one will admit it so we pray
Никто не признается, и мы молимся.
But I'm tired of carrying weapons in my pocket
Но я устал носить оружие в кармане,
Just cause we've normalized a world that's fucking lost it
Ведь мы привыкли к миру, который слетел с катушек.
(A world that's dead and gone, we've lost our way)
(Мир, который мертв, мы сбились с пути.)
Sell our souls and for what, a crooked profit?
Продать свои души за что? За грязную прибыль?
That leaves us carrying around these weapons in our pockets
Вот и носим мы с собой это оружие в своих карманах.
In our pockets (That I hate)
В своих карманах. (Которые я ненавижу.)
In our pockets (That I hate)
В своих карманах. (Которые я ненавижу.)
You tired of carrying around these weapons in your pocket?
Ты устала носить это оружие в своем кармане?
In your pocket (Do they really keep you safe)
В своем кармане. (Они действительно тебя защитят?)
In your pocket (Eyes wide shut, are you awake?)
В своем кармане. (Глаза закрыты, ты спишь?)
What stole your sanity and have you fully lost it?
Что украло твой разум, ты совсем его лишилась?
Have you lost it (Lost your heart, your peace of mind)
Ты его лишилась? (Лишилась своего сердца, покоя.)
Have you lost it (Your will to find)
Ты его лишилась? (Своей воли найти)
The faith you need to heal a world that's only fought it
Веру, которая нужна, чтобы исцелить мир, который только и делал, что боролся с этим?
Have you fought it?
Ты боролась с этим?
Have you fought it?
Ты боролась с этим?
The fear of carrying round these weapons in our pockets
Со страхом носить с собой это оружие в наших карманах.





Авторы: Chelsea Collins, Nicolas Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.