Текст и перевод песни Nico Collins - Borderline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
look
past
all
the
flashing
lights
Я
не
замечаю
мигающих
огней,
Drive
through
ignore
the
warning
signs
Проезжаю
мимо,
игнорируя
предупреждающие
знаки.
When
things
blow
up
I
close
my
eyes
Когда
все
рушится,
я
закрываю
глаза
And
shake
it
off
as
if
it's
justified
И
отмахиваюсь,
как
будто
это
оправдано.
Wash
the
shame
down
with
another
drink
Смываю
стыд
еще
одним
глотком,
I
get
high
I
don't
wanna
overthink
Я
кайфую,
я
не
хочу
думать.
My
body's
shaking
my
head
is
weak
Мое
тело
дрожит,
моя
голова
слаба,
But
I'm
too
afraid
to
leave
Но
я
слишком
боюсь
уйти.
Life
goes
on
new
day
same
show
Жизнь
продолжается,
новый
день,
то
же
шоу,
Cuz
if
I
change
I
could
feel
more
low
Ведь
если
я
изменюсь,
мне
может
быть
еще
хуже.
So
I
do
another
encore,
one
more'
when
it
hurts
the
most
Поэтому
я
делаю
еще
один
выход
на
бис,
еще
один,
когда
больнее
всего.
Calling
it
quits
I
don't
wanna
admit
Заканчиваю
с
этим,
я
не
хочу
признавать,
That
I'm'
that
I'm
Что
я,
что
я
Stuck
in
the
cracks
and
I'm
going
down
fast
tonight'
tonight
Застрял
в
трещинах
и
быстро
иду
ко
дну
сегодня
вечером,
сегодня
вечером.
Calling
it
quits
when
I
gotta
make
up
Заканчиваю
с
этим,
когда
мне
нужно
решить,
My
mind,
my
mind
Что
делать,
что
делать.
No
going
back
cuz
I'm
already
on
the
borderline
Нет
пути
назад,
потому
что
я
уже
на
грани.
I'm
in
purgatory
Я
в
чистилище,
Middle
of
the
story
Посреди
истории,
Pulling
back
and
forth
from
surrender
and
glory
Мечусь
между
капитуляцией
и
славой.
All
the
pressure
internally
Все
это
давление
внутри,
It
could
very
well
be
the
death
of
me
Это
вполне
может
стать
моей
смертью.
Caught
up
in
the
middle
Пойман
посередине,
Center
of
the
limbo
В
центре
подвешенного
состояния,
Seeing
through
the
shards
of
a
broken
window
Смотрю
сквозь
осколки
разбитого
окна.
If
the
looking
glass
disagrees
Если
зеркало
не
соглашается,
It
could
very
well
be
the
death
of
me
Это
вполне
может
стать
моей
смертью.
Calling
it
quits
I
don't
wanna
admit
Заканчиваю
с
этим,
я
не
хочу
признавать,
That
I'm,
that
I'm
Что
я,
что
я
Stuck
in
the
cracks
and
I'm
going
down
fast
tonight'
tonight
Застрял
в
трещинах
и
быстро
иду
ко
дну
сегодня
вечером,
сегодня
вечером.
Calling
it
quits
when
I
gotta
make
up
Заканчиваю
с
этим,
когда
мне
нужно
решить,
My
mind,
my
mind
Что
делать,
что
делать.
No
going
back
cuz
I'm
already
on
the
borderline
Нет
пути
назад,
потому
что
я
уже
на
грани.
Calling
it
quits
cuz
I'm
done
with
this
shit
Заканчиваю
с
этим,
потому
что
я
сыт
этим
по
горло,
I'm
too
far
gone
but
I'll
never
forget
Я
зашел
слишком
далеко,
но
я
никогда
не
забуду,
What
it
feels
like
being
young
and
dumb
Каково
это
- быть
молодым
и
глупым,
Wondering
who
I'd
become
I
don't
know
man
Интересно,
кем
бы
я
стал,
я
не
знаю,
мужик.
Losing
all
ambition
Теряю
все
амбиции,
The
angel
on
my
right
no
I
never
listened
Ангела
справа
от
себя
я
никогда
не
слушал,
The
voice
in
my
left
ear
made
the
decisions
Голос
в
моем
левом
ухе
принимал
решения,
I'll
the
pay
the
price
now
cuz
I
get
what
I'm
givin'
Я
заплачу
цену
сейчас,
потому
что
я
получаю
то,
что
заслужил.
Calling
it
quits
I
don't
wanna
admit
Заканчиваю
с
этим,
я
не
хочу
признавать,
That
I'm,
that
I'm
Что
я,
что
я
Stuck
in
the
cracks
and
I'm
going
down
fast
tonight'
tonight
Застрял
в
трещинах
и
быстро
иду
ко
дну
сегодня
вечером,
сегодня
вечером.
Calling
it
quits
when
I
gotta
make
up
Заканчиваю
с
этим,
когда
мне
нужно
решить,
My
mind,
my
mind
Что
делать,
что
делать.
No
going
back
cuz
I'm
already
on
the
borderline
Нет
пути
назад,
потому
что
я
уже
на
грани.
I
look
past
all
the
flashing
lights
Я
не
замечаю
мигающих
огней,
(It
could
very
well
be
the
death
of
me)
(Это
вполне
может
стать
моей
смертью)
Drive
through
ignore
the
warning
signs
Проезжаю
мимо,
игнорируя
предупреждающие
знаки.
(It
could
very
well
be
the
death
of
me)
(Это
вполне
может
стать
моей
смертью)
When
things
blow
up
I
close
my
eyes
(I'm
left
with
what
I
am)
Когда
все
рушится,
я
закрываю
глаза
(Я
остаюсь
тем,
кто
я
есть)
No
going
back
cuz
I'm
already
on
the
borderline
Нет
пути
назад,
потому
что
я
уже
на
грани.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: chelsea ann collins, nicolas lawrence collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.