Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Il Treno Partira
Когда поезд уйдет
Quando
il
treno
partirà
Когда
поезд
уйдет,
Un
saluto
basterà
Достаточно
будет
прощания,
Con
il
braccio
appena
alzato
Легко
взмахнув
рукой
Ed
il
viso
sorridente
И
с
улыбкой
на
лице.
Addio,
il
treno
se
ne
va
Прощай,
поезд
уходит,
Un
sorriso
basterà
Хватит
одной
улыбки.
Io
ti
lascio
il
sole
e
il
mare
Я
оставляю
тебе
солнце
и
море,
E
con
me
porto
il
tuo
amore
А
с
собой
забираю
твою
любовь,
Porto
il
sapore
Забираю
аромат
Della
tua
età
Твоей
юности.
Addio,
addio,
amore,
ma
perché
Прощай,
прощай,
любовь
моя,
но
почему
Tu
corri
accanto
al
treno,
ma
perché
Ты
бежишь
рядом
с
поездом,
но
почему
Tu
tendi
le
tue
mani
come
se
Ты
тянешь
свои
руки,
как
будто
Io
fuggissi
via
da
te?
Я
убегаю
от
тебя?
Amore,
amore,
non
ti
vedo
più
Любовь
моя,
я
тебя
больше
не
вижу,
Soltanto
le
tue
mani
vedo
che
Вижу
только
твои
руки,
Come
due
gigli
al
vento,
tese
in
su
Как
две
лилии
на
ветру,
тянущиеся
вверх,
S'allontanano
da
me
Удаляются
от
меня.
Io
di
certo
tornerò
Я
обязательно
вернусь,
Ma
non
so
se
troverò
Но
не
знаю,
найду
ли
я
La
mia
donna
di
un'estate
Свою
летнюю
возлюбленную,
Le
parole
sussurrate
Прошептанные
слова,
Le
lunghe
occhiate
Долгие
взгляды,
Rivolte
a
me
Обращенные
ко
мне.
Amore,
amore,
amore,
ma
perché
Любовь
моя,
любовь
моя,
но
почему
Tanti
anni
ci
dividono,
perché?
Нас
разделяют
столько
лет,
почему?
Tu
l'hai
dimenticato,
ma
io
no
Ты
забыла,
а
я
нет,
Quando
s'ama
non
si
può
Когда
любишь,
невозможно
забыть.
Ti
lascio,
amore,
le
tua
libertà
Я
оставляю
тебе,
любовь
моя,
твою
свободу.
Un
bel
giorno
accanto
a
un
altro
ti
vedrò
Однажды
я
увижу
тебя
рядом
с
другим,
Per
te
sarò
un
ricordo
Для
тебя
я
буду
воспоминанием,
Per
me
tu...
tu
sarai
la
gioventù
А
для
меня
ты...
ты
будешь
моей
юностью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.