Текст и перевод песни Nico Ghyemby - Amantes (feat. John Soundah, Lil Chompa & Goiko)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amantes (feat. John Soundah, Lil Chompa & Goiko)
Lovers (feat. John Soundah, Lil Chompa & Goiko)
Dile
que
somos
amantes
Tell
her
we're
lovers
El
causante
de
que
ya
no
estés
como
antes
The
reason
you're
not
the
same
anymore
Con
el
cambiante
conmigo
tu
sonrisa
gigante
With
me,
your
smile
is
gigantic
Preséntame
y
dile
que
a
mi
lado
te
sientes
brillante
como
un
diamante
Introduce
me
and
tell
her
that
next
to
me,
you
feel
brilliant
like
a
diamond
Dile
que
somos
amantes
que
me
ves
en
la
semana
Tell
her
we're
lovers,
that
you
see
me
during
the
week
Dile
que
yo
soy
la
gota
en
tu
espalda
Tell
her
I'm
the
drop
on
your
back
Cálmate
cuando
te
da
la
ansiedad
se
va
conmigo
cuando
tú
no
estás
I
calm
you
down
when
anxiety
hits
you,
I
leave
with
you
when
you're
not
around
Y
yo
la
recojo
la
llevo
de
shopping
And
I
pick
her
up,
take
her
shopping
El
outfit
le
escojo
I
choose
her
outfit
Me
escucho
en
Spotify
y
el
novio
lo
tiene
loco
She
listens
to
me
on
Spotify
and
her
boyfriend
is
going
crazy
Quiere
que
lo
escuchen
pero
en
one
sale
mi
foto
He
wants
her
to
listen
to
him,
but
my
photo
pops
up
on
the
one
he's
using
Estás
con
él
por
las
puras
solo
a
mi
te
adecuas
tú
te
pones
ruda
se
te
ve
You're
with
him
for
no
reason,
you
only
fit
with
me,
you
get
tough,
it
shows
Vamos
a
planear
una
fuga
dejemos
las
dudas
lento
te
apresuras
se
te
ve
Let's
plan
a
getaway,
let's
leave
all
the
doubts
behind,
slowly
you
rush,
it
shows
Estás
con
él
por
las
puras
solo
a
mi
te
adecuas
tú
te
pones
ruda
se
te
ve
You're
with
him
for
no
reason,
you
only
fit
with
me,
you
get
tough,
it
shows
Vamos
a
planear
una
fuga
dejemos
las
dudas
lento
te
apresuras
se
te
ve
Let's
plan
a
getaway,
let's
leave
all
the
doubts
behind,
slowly
you
rush,
it
shows
Me
enamoré
de
tu
sonrisa
de
tus
ojos
I
fell
in
love
with
your
smile,
your
eyes
Cuando
te
escapas
y
me
besas
me
sonrojo
When
you
escape
and
kiss
me,
I
blush
Yo
tengo
tiempo
para
ti
no
para
el
resto
I
have
time
for
you,
not
for
the
rest
Yo
estoy
para
ti
porque
para
ti
estoy
dispuesto
I'm
here
for
you
because
I'm
willing
to
be
here
for
you
Hoy
voy
a
hacerte
el
amor
sin
ropa
acariciando
y
mordiendo
tu
boca
Today
I'm
going
to
make
love
to
you
without
clothes,
caressing
and
biting
your
mouth
Llegan
a
las
12
y
ya
quiero
verla
hasta
las
tres
no
quiero
soltarla
They
arrive
at
12
and
I
already
want
to
see
her
until
3,
I
don't
want
to
let
her
go
Escápate
conmigo
sin
que
nadie
nos
vea
yo
sé
que
él
te
trata
de
una
manera
fea
Escape
with
me
without
anyone
seeing
us,
I
know
he
treats
you
badly
Dícelo
Baby
yo
soy
quien
te
desea
y
que
no
forme
pelea
Tell
him,
baby,
I'm
the
one
who
desires
you,
and
that
there's
no
need
for
a
fight
Dile
que
somos
amantes
Tell
her
we're
lovers
El
causante
de
que
ya
no
estés
como
antes
The
reason
you're
not
the
same
anymore
Con
el
cambiante
conmigo
tu
sonrisa
gigante
With
me,
your
smile
is
gigantic
Preséntame
y
dile
que
a
mi
lado
te
sientes
brillante
como
un
diamante
Introduce
me
and
tell
her
that
next
to
me,
you
feel
brilliant
like
a
diamond
Cada
vez
que
yo
te
veo
me
olvidó
el
secreto
y
quiero
acercarme
sin
miedo
Every
time
I
see
you,
I
forget
the
secret
and
want
to
get
closer
without
fear
Y
el
que
está
contigo
hoy
día
le
bajamos
el
dedo
And
the
one
with
you
today,
we'll
give
him
the
finger
Por
qué
juro
que
tú
eres
suya
y
eso
no
lo
creo
Because
I
swear
you're
his
and
I
don't
believe
it
Dile
que
soy
yo
el
que
te
llama
cuando
tú
te
sientes
sola
porque
se
le
reclama
Tell
her
I'm
the
one
who
calls
you
when
you
feel
alone
because
it's
being
claimed
Ya
estás
cansada
de
que
te
hagas
tanto
drama
You're
tired
of
all
the
drama
you
make
Que
por
culpa
de
el
amaneces
en
otra
cama
That
because
of
him,
you
wake
up
in
another
bed
Dile
que
tú
me
prefieres
que
con
él
no
eres
como
en
verdad
eres
Tell
him
you
prefer
me,
that
you're
not
truly
yourself
with
him
Que
yo
te
estaré
esperando
tu
me
avisas
y
le
voy
llegando
That
I'll
be
waiting
for
you,
you
let
me
know
and
I'll
be
there
Para
prenderlo
juntos
e
ir
volando
To
ignite
it
together
and
fly
away
Que
nadie
nos
separe,
tú
y
yo
y
lo
que
nos
depare
Let
no
one
separate
us,
you
and
me
and
what
we'll
face
Yo
te
beso
tú
me
pides
los
lugares
I
kiss
you,
you
ask
me
for
places
Yo
soy
un
romance
de
tu
tv
I'm
a
romance
on
your
TV
Soy
de
la
vida
real
tu
tnt
I'm
from
real
life,
your
TNT
Tus
jueves
de
sexo
tu
tbt
Your
Thursday
sex,
your
TBT
Cruce
tu
carril
y
sin
glp
Cross
your
lane
and
no
LPG
Yo
soy
un
romance
de
tu
tv
I'm
a
romance
on
your
TV
Soy
de
la
vida
real
tu
tnt
I'm
from
real
life,
your
TNT
Tus
jueves
de
sexo
tu
tbt
Your
Thursday
sex,
your
TBT
Cruce
tu
carril
y
sin
glp
Cross
your
lane
and
no
LPG
Dile
que
somos
amantes
Tell
her
we're
lovers
El
causante
de
que
ya
no
estés
como
antes
The
reason
you're
not
the
same
anymore
Con
el
cambiante
conmigo
tu
sonrisa
gigante
With
me,
your
smile
is
gigantic
Preséntame
y
dile
que
a
mi
lado
te
sientes
brillante
como
un
diamante
Introduce
me
and
tell
her
that
next
to
me,
you
feel
brilliant
like
a
diamond
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nico Ghyemby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.