Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regálame Una Noche
Schenk Mir Eine Nacht
Regálame
una
noche
llena
de
ternura
Schenk
mir
eine
Nacht
voller
Zärtlichkeit
Y
deja
que
mis
manos
acaricien
tu
piel
Und
lass
meine
Hände
deine
Haut
streicheln
Sin
miedo,
que
lo
nuestro
no
es
una
aventura
Ohne
Angst,
denn
das
Unsere
ist
kein
Abenteuer
Como
cualquier
desliz
que
tuve
en
el
ayer
Wie
jeder
Fehltritt,
den
ich
gestern
hatte
Demuéstrame
que
un
día
fui
tu
sol,
tu
luna
Zeig
mir,
dass
ich
einst
deine
Sonne,
dein
Mond
war
A
quien
necesitaste
para
caminar
Den
du
brauchtest,
um
zu
gehen
Tu
pan
de
cada
día,
como
tu
fortuna
Dein
tägliches
Brot,
wie
dein
Glück
Como
te
me
entregaste
besándome
igual
Wie
du
dich
mir
hingegeben
hast,
mich
genauso
küssend
Yo
sé
que
mis
deseos
son
como
la
miel
Ich
weiß,
dass
meine
Wünsche
wie
Honig
sind
Amante
y
natural,
como
lo
puedes
ver
Liebend
und
natürlich,
wie
du
sehen
kannst
Así
mismo
es
mi
cuerpo
cuando
se
me
entregan
So
ist
auch
mein
Körper,
wenn
man
sich
mir
hingibt
Regálame
una
noche,
ya
que
tú
te
vas
Schenk
mir
eine
Nacht,
da
du
ja
gehst
Yo
sé
que
mis
deseos
son
como
la
miel
Ich
weiß,
dass
meine
Wünsche
wie
Honig
sind
Radiante
y
natural,
como
lo
puedes
ver
Strahlend
und
natürlich,
wie
du
sehen
kannst
Así
mismo
es
mi
cuerpo
cuando
se
me
entregan
So
ist
auch
mein
Körper,
wenn
man
sich
mir
hingibt
Regálame
una
noche,
ya
que
tú
te
vas
Schenk
mir
eine
Nacht,
da
du
ja
gehst
Solo
tú
y
yo
Nur
du
und
ich
En
la
habitación
Im
Zimmer
Tú
abrazándome,
yo
abrazándote
Du
umarmst
mich,
ich
umarme
dich
Serás
para
mí
Du
wirst
für
mich
sein
Y
yo
para
ti
Und
ich
für
dich
Aunque
en
la
mañana
te
alejes
de
mí
Auch
wenn
du
dich
am
Morgen
von
mir
entfernst
Una
sola
noche,
muy
llena
de
amor
Eine
einzige
Nacht,
sehr
voller
Liebe
Una
sola
noche,
llena
de
pasión
Eine
einzige
Nacht,
voller
Leidenschaft
Una
sola
noche,
llena
de
ilusión
Eine
einzige
Nacht,
voller
Illusion
Solo
dame
ahora,
ya
que
tú
te
vas
Gib
sie
mir
jetzt,
da
du
ja
gehst
Solo
tú
y
yo
Nur
du
und
ich
En
la
habitación
Im
Zimmer
Tú
abrazándome,
yo
abrazándote
Du
umarmst
mich,
ich
umarme
dich
Serás
para
mí
Du
wirst
für
mich
sein
Y
yo
para
ti
Und
ich
für
dich
Aunque
en
la
mañana
te
alejes
de
mí
Auch
wenn
du
dich
am
Morgen
von
mir
entfernst
Una
sola
noche
Eine
einzige
Nacht
Nico
Hernández
Nico
Hernández
No
quiero
ver
tu
rostro
lleno
de
tristeza
Ich
will
dein
Gesicht
nicht
voller
Trauer
sehen
Ni
lágrimas
mirar
que
corran
por
tu
piel
Noch
Tränen
über
deine
Haut
laufen
sehen
Solo
quiero
una
noche
llena
de
ternura
Ich
will
nur
eine
Nacht
voller
Zärtlichkeit
Que
me
ames
para
amarte,
olvidando
el
ayer
Dass
du
mich
liebst,
damit
ich
dich
liebe,
das
Gestern
vergessend
Aunque
te
marches
lejos,
te
seguiré
amando
Auch
wenn
du
weit
weg
gehst,
werde
ich
dich
weiter
lieben
No
hay
nada
en
este
mundo
que
me
haga
cambiar
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt,
das
mich
ändern
könnte
Tus
besos,
tus
caricias,
yo
quedo
anhelando
Deine
Küsse,
deine
Liebkosungen,
ich
sehne
mich
danach
Suspirando
profundo
porque
ya
no
estás
Seufze
tief,
weil
du
nicht
mehr
da
bist
Aunque
te
marches
lejos,
te
seguiré
amando
Auch
wenn
du
weit
weg
gehst,
werde
ich
dich
weiter
lieben
No
hay
nada
en
este
mundo
que
me
haga
cambiar
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt,
das
mich
ändern
könnte
Tus
besos,
tus
caricias,
yo
quedo
anhelando
Deine
Küsse,
deine
Liebkosungen,
ich
sehne
mich
danach
Suspirando
profundo
porque
ya
no
estás
Seufze
tief,
weil
du
nicht
mehr
da
bist
Solo
tú
y
yo
Nur
du
und
ich
En
la
habitación
Im
Zimmer
Tú
abrazándome,
yo
abrazándote
Du
umarmst
mich,
ich
umarme
dich
Serás
para
mí
Du
wirst
für
mich
sein
Y
yo
para
ti
Und
ich
für
dich
Aunque
en
la
mañana
te
alejes
de
mí
Auch
wenn
du
dich
am
Morgen
von
mir
entfernst
Una
sola
noche,
muy
llena
de
amor
Eine
einzige
Nacht,
sehr
voller
Liebe
Solo
dame
ahora,
ya
que
tú
te
vas
Gib
sie
mir
jetzt,
da
du
ja
gehst
Solo
tú
y
yo
Nur
du
und
ich
En
la
habitación
Im
Zimmer
Tú
abrazándome,
yo
abrazándote
Du
umarmst
mich,
ich
umarme
dich
Serás
para
mí
Du
wirst
für
mich
sein
Y
yo
para
ti
Und
ich
für
dich
Aunque
en
la
mañana
te
alejes
de
mí
Auch
wenn
du
dich
am
Morgen
von
mir
entfernst
Solo
tú
y
yo
Nur
du
und
ich
En
la
habitación
Im
Zimmer
Tú
abrazándome,
yo
abrazándote
Du
umarmst
mich,
ich
umarme
dich
Serás
para
mí
Du
wirst
für
mich
sein
Y
yo
para
ti
Und
ich
für
dich
Aunque
en
la
mañana
te
alejes
de
mí
Auch
wenn
du
dich
am
Morgen
von
mir
entfernst
Una
sola
noche
Eine
einzige
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nirlon Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.