Текст и перевод песни Nico Hernández feat. Kristian Camilo - Olvídala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
hago
compañero
pa′
decirle
que
no
he
podido
olvidarla?
How
can
I
tell
my
friend
that
I
haven't
been
able
to
forget
her?
Que
por
más
que
lo
intente
sus
recuerdos
siempre
habitan
en
mi
mente
That
no
matter
how
hard
I
try,
her
memories
always
linger
in
my
mind
Que
no
puedo
pasar
si
quiera
un
día
sin
verla
así
sea
desde
lejos
That
I
can't
go
a
day
without
seeing
her,
even
from
afar
Que
siento
enloquecer
al
verla
alegre,
sonreír
y
no
es
conmigo
That
it
drives
me
crazy
to
see
her
happy,
smiling,
and
not
with
me
Yo
sé
que
le
falté
a
su
amor
I
know
I
failed
her
love
Tal
vez
porque
a
mi
otra
ilusión
me
sonreía
Maybe
because
another
illusion
smiled
at
me
Y
no
pensé
que
sin
ella
en
mi
vida
se
me
acabaría
el
mundo,
no
And
I
didn't
think
my
world
would
end
without
her
in
it,
no
Yo
sé
que
estás
arrepentido
y
duele
pero
ya
no
eres
nadie
en
su
vida
I
know
you're
sorry
and
it
hurts
but
you're
nobody
in
her
life
anymore
Ella
encontró
por
quien
vivir
She
found
someone
to
live
for
Hoy
que
la
busques
tú
es
un
absurdo,
oh,
oh
Today,
you
looking
for
her
is
absurd,
oh,
oh
Olvídala,
no
es
fácil
para
mí,
por
eso
quiero
hablarle
Forget
her,
it's
not
easy
for
me,
that's
why
I
want
to
talk
to
her
Si
es
preciso
rogarle
que
regrese
a
mi
vida
If
necessary,
beg
her
to
come
back
into
my
life
Inténtalo,
es
que
no
quiero
hacerlo
Try
it,
I
don't
want
to
Si
por
dejar
sus
sueños
me
causé
mil
heridas
If
I
caused
myself
a
thousand
wounds
by
giving
up
her
dreams
Olvídala,
mejor
olvídala
Forget
her,
better
forget
her
Arráncala
de
ti
que
ya
tiene
otro
amor
Tear
her
away
from
you,
she
already
has
another
love
Olvídala,
mejor
olvídala
Forget
her,
better
forget
her
Arráncala
de
ti
ve
y
busca
otra
ilusión
Tear
her
away
from
you
and
go
find
another
illusion
Y
es
que
no
dejan
los
recuerdos
And
the
memories
don't
go
away
Si
yo
le
enseñé
a
amar,
fui
su
primer
amor
If
I
taught
her
to
love,
I
was
her
first
love
No
sale
de
mi
pensamiento
She
doesn't
leave
my
thoughts
Aún
ella
vive
aquí
dentro
del
corazón
She
still
lives
here,
inside
my
heart
Olvídala,
mejor
olvídala
Forget
her,
better
forget
her
Arráncala
de
ti
que
ya
tiene
otro
amor
Tear
her
away
from
you,
she
already
has
another
love
Olvídala,
mejor
olvídala
Forget
her,
better
forget
her
Arráncala
de
ti
ve
y
busca
otra
ilusión
Tear
her
away
from
you
and
go
find
another
illusion
Cántalo
amigo
Sing
it,
my
friend
Kristian
Camilo
Kristian
Camilo
Seguimos
firmes
We're
still
standing
Hermano
es
tú
deber
luchar
para
olvidar
así
a
quien
no
te
quiere
Brother,
it
is
your
duty
to
fight
to
forget
who
doesn't
love
you
A
quien
gracias
a
Dios
ya
te
olvidó
y
encontró
amor
en
su
camino
Who,
thank
God,
has
already
forgotten
you
and
found
love
on
her
path
No
sé
si
por
venganza
o
por
rencor
o
porque
tu
no
le
convienes
I
don't
know
if
it's
out
of
revenge
or
spite
or
because
you're
not
good
for
her
O
tal
vez
fue
que
nunca
perdonó
que
tú
le
hirieras
su
camino
Or
maybe
she
never
forgave
you
for
hurting
her
path
Mira
que
tú
jugaste
a
dos
amores
cuando
lo
eras
todo
en
sus
miradas
Look,
you
played
with
two
loves
when
you
were
everything
in
her
eyes
Yo
sé
que
le
falté
debo
pagarle,
pero
que
me
perdone
I
know
I
failed
her,
I
must
pay,
but
let
her
forgive
me
Yo
a
ella
la
vi
llorar
amargas
noches
cuando
injustamente
la
cambiabas
I
saw
her
cry
bitter
nights
when
you
unjustly
abandoned
her
Yo
estoy
arrepentido
y
quiero
que
ella
olvide
que
tuve
errores
I
am
sorry
and
I
want
her
to
forget
that
I
made
mistakes
Yo
no
lo
quiero
hacer,
lucharé
por
tenerla
I
don't
want
to,
I
will
fight
to
get
her
back
Ella
es
cielo
y
estrella,
ella
es
todo
en
mi
vida
She
is
heaven
and
star,
she
is
everything
in
my
life
La
quiero,
no
te
digo
mentiras
I
love
her,
I'm
not
lying
to
you
Y
aunque
se
pase
el
tiempo,
por
ella
doy
la
vida
And
even
if
time
passes,
I'll
give
my
life
for
her
Olvídala,
mejor
olvídala
Forget
her,
better
forget
her
Arráncala
de
ti
que
ya
tiene
otro
amor
Tear
her
away
from
you,
she
already
has
another
love
Olvídala,
mejor
olvídala
Forget
her,
better
forget
her
Arráncala
de
ti
ve
y
busca
otra
ilusión
Tear
her
away
from
you
and
go
find
another
illusion
Olvídala
mejor
olvídala
Forget
her
better
forget
her
Arráncala
de
ti
que
ya
tiene
otro
amor
Tear
her
away
from
you,
she
already
has
another
love
Olvídala
mejor
olvídala
Forget
her
better
forget
her
Arráncala
de
ti
ve
y
busca
otra
ilusión
Tear
her
away
from
you
and
go
find
another
illusion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.