Текст и перевод песни Nico Membiela - En las tinieblas (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En las tinieblas (Remastered)
Во тьме (Remastered)
Me
abandonaste
en
las
tinieblas
de
la
noche
Ты
бросила
меня
во
тьме
ночной,
Y
me
dejaste
sin
ninguna
orientacion
Оставила
без
всякого
пути.
Y
con
tus
besos
sepultaste
aqui
en
mis
labios
И
поцелуями
своими
погребла
в
моих
устах
El
dulce
amargo
de
la
desesperacion
Отчаянья
сладостно-горький
яд.
Noche
tras
noche
esperando
y
esperando
Ночь
за
ночью
жду,
всё
жду
и
жду,
Ya
estoy
cansado
muy
cansado
de
esperar
Устал
я
ждать,
мне
надоело
ждать,
Que
le
devuelvas
tu
la
luz
a
mis
tinieblas
Когда
вернёшь
ты
свет
во
тьму
мою,
Y
que
mis
ojos
ya
descansen
de
llorar
Когда
глазам
моим
не
плакать,
а
сиять.
Porque
en
las
tinieblas
vivir
no
puedo
Ведь
во
тьме
жить
я
не
могу.
Te
espero
mi
amor
Жду
тебя,
любовь
моя,
Porque
si
no
vienes
de
amor
me
muero
Ведь
если
не
придёшь,
от
любви
умру.
Me
abandonaste
en
las
tinieblas
de
la
noche
Ты
бросила
меня
во
тьме
ночной,
Y
me
dejaste
sin
ninguna
orientacion
Оставила
без
всякого
пути.
Y
con
tus
besos
sepultaste
aqui
en
mis
labios
И
поцелуями
своими
погребла
в
моих
устах
El
dulce
amargo
de
la
desesperacion
Отчаянья
сладостно-горький
яд.
Noche
tras
noche
esperando
y
esperando
Ночь
за
ночью
жду,
всё
жду
и
жду,
Ya
estoy
cansado
muy
cansado
de
esperar
Устал
я
ждать,
мне
надоело
ждать,
Que
le
devuelvas
tu
la
luz
a
mis
tinieblas
Когда
вернёшь
ты
свет
во
тьму
мою,
Y
que
mis
ojos
ya
descansen
de
llorar
Когда
глазам
моим
не
плакать,
а
сиять.
Porque
en
las
tinieblas
vivir
no
puedo
Ведь
во
тьме
жить
я
не
могу.
Te
espero
mi
amor
Жду
тебя,
любовь
моя,
Porque
si
no
vienes
de
amor
me
muero
Ведь
если
не
придёшь,
от
любви
умру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Bojalil Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.