Текст и перевод песни Nico Santos - After Party (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
closin'
time
and
they're
stackin'
up
chairs
Время
подходит
к
концу,
и
они
складывают
стулья.
As
the
band
tears
down
under
neon
light
Когда
группа
рвется
под
неоновым
светом.
Another
party's
over,
and
I'm
a
far
cry
from
sober
Еще
одна
вечеринка
окончена,
и
я
далек
от
трезвости.
And
a
far
cry
from
over
you
И
далекий
от
тебя
крик.
Oh,
so
I'm
on
my
way,
on
my
way
О,
так
что
я
на
своем
пути,
на
своем
пути.
On
my
way,
on
my
way
По
пути,
по
пути.
To
the
after
party
На
афтепати!
And
with
you
by
my
side
И
с
тобой
рядом
со
мной.
It's
a
beautiful
ride
Это
прекрасная
поездка.
So
ride
with
me,
ride
with
me,
ride
Так
поехали
со
мной,
поехали
со
мной,
поехали!
And
lead
me
to
the
after
party
И
веди
меня
на
афтепати.
It's
too
late
now
to
go
home
Уже
слишком
поздно
идти
домой.
So
shine
a
light,
shine
a
light,
shine
a
light
Так
Сияй
же,
Сияй,
Сияй,
Сияй!
They're
livin'
it
up
at
the
after
party
Они
живут
на
вечеринке
после
вечеринки.
Wherever
it
is,
we're
goin'
Куда
бы
это
ни
было,
мы
идем.
Shine
a
light,
shine
a
light,
shine
a
light
Сияй
светом,
Сияй
светом,
Сияй
светом.
And
lead
me
to
the
after
party
И
веди
меня
на
афтепати.
Oh,
I
hear
the
king
is
still
alive
О,
я
слышал,
король
все
еще
жив.
He's
windin'
up
Mulholland
drive
Он
заводит
Малхолланд
Драйв.
And
he
will
arrive
sooner
than
we
think
И
он
прибудет
раньше,
чем
мы
думаем.
And
Marilyn
is
flyin'
in
И
Мэрилин
прилетает.
While
Ray
and
John
are
singin'
hymns
Пока
Рэй
и
Джон
поют
гимны.
Have
you
been
slippin'
somethin'
in
my
drink?
Ты
что-то
проскальзываешь
в
моем
бокале?
Oh,
so
I'm
on
my
way,
on
my
way
О,
так
что
я
на
своем
пути,
на
своем
пути.
On
my
way,
on
my
way
По
пути,
по
пути.
To
the
after
party
На
афтепати!
And
with
you
by
my
side
И
с
тобой
рядом
со
мной.
It's
a
beautiful
ride
Это
прекрасная
поездка.
So
ride
with
me,
ride
with
me,
ride
Так
поехали
со
мной,
поехали
со
мной,
поехали!
And
lead
me
to
the
after
party
И
веди
меня
на
афтепати.
It's
too
late
now
to
go
home
Уже
слишком
поздно
идти
домой.
So
shine
a
light,
shine
a
light,
shine
a
light
Так
Сияй
же,
Сияй,
Сияй,
Сияй!
They're
livin'
it
up
at
the
after
party
Они
живут
на
вечеринке
после
вечеринки.
Wherever
it
is,
we're
goin'
Куда
бы
это
ни
было,
мы
идем.
Shine
a
light,
shine
a
light,
shine
a
light
Сияй
светом,
Сияй
светом,
Сияй
светом.
And
lead
me
to
the
after
party
И
веди
меня
на
афтепати.
Lead
me
to
the
after
party
Веди
меня
на
афтепати.
It's
closin'
time,
still
a
far
cry
from
sober
Близится
время,
все
еще
далеко
от
трезвости.
Still
a
far
cry
from
over
you
Все
еще
далеко
от
тебя.
So
lead
me
to
the
after
party
Так
веди
меня
на
афтепати.
It's
too
late
now
to
go
home
Уже
слишком
поздно
идти
домой.
So
shine
a
light,
shine
a
light,
shine
a
light
Так
Сияй
же,
Сияй,
Сияй,
Сияй!
They're
livin'
it
up
at
the
after
party
Они
живут
на
вечеринке
после
вечеринки.
Wherever
it
is,
we're
goin'
Куда
бы
это
ни
было,
мы
идем.
So
shine
a
light,
shine
a
light,
shine
a
light
Так
Сияй
же,
Сияй,
Сияй,
Сияй!
And
lead
me
to
the
after
party
И
веди
меня
на
афтепати.
It's
too
late
now
to
go
home
Уже
слишком
поздно
идти
домой.
So
shine
a
light,
shine
a
light,
shine
a
light
Так
Сияй
же,
Сияй,
Сияй,
Сияй!
And
lead
me
to
the
after
party
И
веди
меня
на
афтепати.
Lead
me
to
the
after
party
Веди
меня
на
афтепати.
Livin'
it
up,
livin'
it
up,
livin'
it
up
Живу,
живу,
живу,
живу.
Lead
me
to-
Веди
меня
к
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Hunter Ochs, Martin Gallop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.