Текст и перевод песни Nico Santos feat. Alvaro Soler - Unforgettable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
sip
and
pass
it
on
Сделай
глоток
и
передай
дальше
Fill
it
up,
until
it′s
gone
Наполни
до
краёв
Send
it
'round,
another
one
Пусти
по
кругу
ещё
один
Let′s
sing
another
song
Давай
споём
ещё
одну
песню
About
the
time
when
we
were
young
О
том
времени,
когда
мы
были
молоды
And
all
the
crazy
shit
we
done
И
обо
всех
безумствах,
что
мы
творили
Living
like
the
special
ones
Живя
как
особенные
In
the
sun,
we're
Под
солнцем,
мы
Never
gonna
call,
no,
we're
never
gonna
write
Никогда
не
позвоним,
нет,
никогда
не
напишем
I
don′t
even
care
because
we
always
got
tonight
Мне
всё
равно,
ведь
у
нас
всегда
есть
этот
вечер
Together,
let′s
stay
together
Вместе,
давай
останемся
вместе
Say
you
will
Скажи,
что
ты
будешь
Take
a
piece
Возьми
кусочек
To
help
you
keep
Чтобы
помочь
тебе
сохранить
Never
let
it
go
Никогда
не
отпускай
его
So
when
the
song
begins
to
play
Так
что,
когда
песня
начнёт
играть
I
hope
it
takes
you
close
to
me
Я
надеюсь,
она
приблизит
тебя
ко
мне
And
for
a
moment
we
will
be
И
на
мгновение
мы
будем
Unforgettable,
ooh,
(ooh),
ooh,
(ooh),
ooh,
(ooh)
Незабываемы,
у-у,
(у-у),
у-у,
(у-у),
у-у,
(у-у)
Unforgettable
Незабываемы
Though
years
and
years
have
passed
away
Хотя
прошли
годы
и
годы
A
million
words
I
should
have
said
Миллион
слов,
которые
я
должен
был
сказать
Familiar
notes
begin
again
Знакомые
ноты
снова
звучат
That
bring
me
back
to
you
И
возвращают
меня
к
тебе
So
put
our
song
on
repeat
Так
что
поставь
нашу
песню
на
повтор
And
close
your
eyes
and
fall
asleep
Закрой
глаза
и
засыпай
And
I
will
meet
you
in
a
dream
И
я
встречу
тебя
во
сне
Yeah,
lay
with
me
Да,
ляг
рядом
со
мной
We're
never
gonna
call,
no,
we′re
never
gonna
write
Мы
никогда
не
позвоним,
нет,
мы
никогда
не
напишем
I
don't
even
care
because
we
always
got
tonight
Мне
всё
равно,
ведь
у
нас
всегда
есть
этот
вечер
Together,
let′s
stay
together
Вместе,
давай
останемся
вместе
Say
you
will
Скажи,
что
ты
будешь
Take
a
piece
Возьми
кусочек
To
help
you
keep
Чтобы
помочь
тебе
сохранить
Never
let
it
go
Никогда
не
отпускай
его
So
when
the
song
begins
to
play
Так
что,
когда
песня
начнёт
играть
I
hope
it
takes
you
close
to
me
Я
надеюсь,
она
приблизит
тебя
ко
мне
And
for
a
moment
we
will
be
И
на
мгновение
мы
будем
Unforgettable,
ooh,
(ooh),
ooh,
(ooh),
ooh,
(ooh)
Незабываемы,
у-у,
(у-у),
у-у,
(у-у),
у-у,
(у-у)
Unforgettable,
ooh,
(ooh),
ooh,
(ooh),
ooh,
(ooh)
Незабываемы,
у-у,
(у-у),
у-у,
(у-у),
у-у,
(у-у)
Unforgettable
Незабываемы
We
were
never
meant
to
be
together
in
the
end
Нам
не
суждено
было
быть
вместе
в
конце
концов
Woah-oh,
woah-oh
О-о-о,
о-о-о
And
when
I
hear
the
music,
yeah,
it
takes
me
back
again
И
когда
я
слышу
музыку,
да,
она
возвращает
меня
обратно
Woah-oh,
woah-oh
О-о-о,
о-о-о
Say
you
will
Скажи,
что
ты
будешь
Take
a
piece
Возьми
кусочек
To
help
you
keep
Чтобы
помочь
тебе
сохранить
And
never
let
it
go
И
никогда
не
отпускай
его
So
when
the
song
begins
to
play
Так
что,
когда
песня
начнёт
играть
I
hope
it
takes
you
close
to
me
Я
надеюсь,
она
приблизит
тебя
ко
мне
And
for
a
moment
we
will
be
И
на
мгновение
мы
будем
Unforgettable,
ooh,
(ooh),
ooh,
(ooh),
ooh,
(ooh)
Незабываемы,
у-у,
(у-у),
у-у,
(у-у),
у-у,
(у-у)
Unforgettable
Незабываемы
Ooh,
(ooh)
(I'll
take
a
picture
of
you),
ooh
У-у,
(у-у)
(Я
сделаю
твоё
фото),
у-у
(Take
a
melody,
baby)
ooh
(Возьми
мелодию,
детка)
у-у
Unforgettable
Незабываемы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Gibson, Nico Santos, Jonny Coffer, Jon Hume, Neil Ormandy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.