Nico Santos - Oh Hello - Acoustic Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nico Santos - Oh Hello - Acoustic Version




Oh Hello - Acoustic Version
Привет - Акустическая версия
What the hell are you doin' here?
Какого чёрта ты здесь делаешь?
God, I missed that face for a couple of years
Боже, я скучал по этому лицу пару лет.
Last time it was covered in tears
В последний раз оно было в слезах.
Said, "I'm so sorry," but they weren't the words you wanted to hear
Я сказал: "Прости", но это были не те слова, которые ты хотела услышать.
I don't need a reason why
Мне не нужна причина, почему.
Everybody leave sometimes
Все иногда уходят.
We come, we go
Мы приходим, мы уходим,
Until we finally know
Пока наконец не поймём.
Doesn't have to be goodbye
Это не обязательно прощание.
Maybe we just need time
Может быть, нам просто нужно время.
So if you change your mind
Так что, если ты передумаешь,
Change your mind, I say
Передумаешь, я скажу:
"Oh, hello!
"О, привет!
Haven't seen you for a long time
Давно тебя не видел.
How you been, how you been, how you been? Say
Как дела, как дела, как дела? Скажи.
How you been, how you been, how you been? Say"
Как дела, как дела, как дела? Скажи."
I say, "Oh, hello!
Я скажу: "О, привет!
Haven't seen you for a long time
Давно тебя не видел.
How you been, how you been, how you been? Say
Как дела, как дела, как дела? Скажи.
How you been, how you been, how you been? Say"
Как дела, как дела, как дела? Скажи."
Now we're drinking in the back of this place
Теперь мы пьём в задней части этого места.
Still looks the same though the music has changed
Всё выглядит так же, хотя музыка изменилась.
But baby, look at you now
Но, детка, посмотри на себя сейчас.
Pretty sure I know it's gonna hurt the same to watch you walk out
Я почти уверен, что мне будет так же больно смотреть, как ты уходишь.
I don't need a reason why
Мне не нужна причина, почему.
Everybody leave sometimes
Все иногда уходят.
We come, we go
Мы приходим, мы уходим,
Until we finally know
Пока наконец не поймём.
Doesn't have to be goodbye
Это не обязательно прощание.
Maybe we just need time
Может быть, нам просто нужно время.
So if you change your mind
Так что, если ты передумаешь,
Change your mind, I say
Передумаешь, я скажу:
"Oh, hello!
"О, привет!
Haven't seen you for a long time
Давно тебя не видел.
How you been, how you been, how you been? Say
Как дела, как дела, как дела? Скажи.
How you been, how you been, how you been? Say"
Как дела, как дела, как дела? Скажи."
I say, "Oh, hello!
Я скажу: "О, привет!
Haven't seen you for a long time
Давно тебя не видел.
How you been, how you been, how you been? Say
Как дела, как дела, как дела? Скажи.
How you been, how you been, how you been? Say"
Как дела, как дела, как дела? Скажи."
I say hello, hello, hello
Я говорю привет, привет, привет.
I know it's been a long time, my friend
Я знаю, прошло много времени, подруга.
I swear it's good to see you again
Клянусь, я рад тебя видеть снова.
Hello, hello, hello
Привет, привет, привет.
I know it's been a long time, my friend
Я знаю, прошло много времени, подруга.
Oh, I swear it's good to see you again
О, клянусь, я рад тебя видеть снова.
So if you find your heart to say
Так что, если твоё сердце скажет,
That it wants to try again
Что хочет попробовать снова,
If you still think we've got that flame, yeah
Если ты всё ещё думаешь, что между нами есть искра,
Then next time you see me, just say
Тогда в следующий раз, когда увидишь меня, просто скажи:
"Oh, hello!
"О, привет!
Haven't seen you for a long time
Давно тебя не видел.
How you been, how you been, how you been? Say
Как дела, как дела, как дела? Скажи.
How you been, how you been, how you been? Say"
Как дела, как дела, как дела? Скажи."
I say, "Oh, hello!
Я скажу: "О, привет!
Haven't seen you for a long time
Давно тебя не видел.
How you been, how you been, how you been? Say
Как дела, как дела, как дела? Скажи.
How you been, how you been, how you been? Say"
Как дела, как дела, как дела? Скажи."
I say hello, hello, hello
Я говорю привет, привет, привет.
I know it's been a long time, my friend
Я знаю, прошло много времени, подруга.
I swear it's good to see you again
Клянусь, я рад тебя видеть снова.
Hello, hello, hello
Привет, привет, привет.
I know it's been a long time, my friend
Я знаю, прошло много времени, подруга.
Oh, I swear it's good to see you again
О, клянусь, я рад тебя видеть снова.
Hello, hello, hello
Привет, привет, привет.
Oh, hello
О, привет.
Oh, hello
О, привет.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.