Nico Suave feat. EMY - Camouflage - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nico Suave feat. EMY - Camouflage




Camouflage
Камуфляж
Ohne Navi, ohne Masterplan
Без навигатора, без четкого плана
Bezahlen unsre Suite in bar
Расплачиваемся за наш номер наличными
Wir bleiben undercover, Camouflage
Мы остаемся под прикрытием, камуфляж
Für alle andern unsichtbar
Невидимы для всех остальных
Wir beide bleiben unsichtbar
Мы оба остаемся невидимыми
Straight auf die Sieben, Richtung Süden, ziehen uns mal raus
Прямо на седьмое шоссе, на юг, уезжаем отсюда
Aber dürfen's kei'm erzählen, sonst fliegen wir auf
Но никому не должны говорить, иначе нас раскроют
Raus in die Anonymität, habn's keinem gesagt
В анонимность, никому не сказали
Denn wir halten's low, wie man's halt mit Geheimnissen macht
Потому что мы не привлекаем внимания, как и положено с секретами
Das mit dir und mir ist kein Road Movie, Bonnie und Clyde
То, что происходит между нами не дорожное кино, не Бонни и Клайд
Aber so moody, auch wenn die Sonne nicht scheint
Но так же капризно, даже когда солнце не светит
Was wär Liebe ohne Struggle? Nicht der Rede wert
Какой смысл в любви без борьбы? Не стоит и говорить
Keine petite affaire, nein, das hier ist unser Lebenswerk
Не мимолетная интрижка, нет, это дело всей нашей жизни
Für immer du und ich, das Blut hochrot schimmernd
Навсегда ты и я, алая кровь мерцает
In dei'm Gesicht, wir zwei riden in Slow-Mo
На твоем лице, мы вдвоем едем, как в замедленной съемке
Hintern uns all der Shit, machen uns frei davon
Позади весь этот дерьмовый мир, мы освобождаемся от него
Geht nicht mehr darum, was die andern, sondern wir beide wollen
Дело больше не в том, чего хотят другие, а в том, чего хотим мы оба
Wohin wir beide rollen, bleibt unser Geheimnis
Куда мы оба катимся, останется нашим секретом
Hängen's nicht an die große Glocke, wir machen das heimlich
Не будем кричать об этом на каждом углу, мы сделаем это тайно
Sind müde vom Fahren und die Augen sind rot
Устали от дороги, глаза красные
Baby, wir halten nicht an, schalten auf Autopilot
Детка, мы не останавливаемся, переключаемся на автопилот
Ohne Navi, ohne Masterplan
Без навигатора, без четкого плана
Bezahlen unsre Suite in bar
Расплачиваемся за наш номер наличными
Wir bleiben undercover, Camouflage
Мы остаемся под прикрытием, камуфляж
Für alle andern unsichtbar
Невидимы для всех остальных
Hinterlassen keine Spuren, niemals
Не оставляем следов, никогда
Keine Fingerprints, gut getarnt
Никаких отпечатков пальцев, хорошо замаскировались
Verschwinden vom Radar, Camouflage
Исчезаем с радаров, камуфляж
Für alle andern unsichtbar
Невидимы для всех остальных
Wir beide bleiben unsichtbar
Мы оба остаемся невидимыми
Wir tauchen ab und gehen off-road über Felder und Schleichwege
Мы сходим с трассы и едем по бездорожью, через поля и потайными тропами
Ah, keine Business-Calls oder Zeitpläne
Ах, никаких деловых звонков или расписаний
Kein GPS, niemand kann uns orten und findet uns hier
Никакого GPS, никто не сможет отследить и найти нас здесь
Angenommen, verbotene Dinge passieren
Предположим, что запретные вещи случаются
We disappear und sind weg, denk immer noch oft an die Jahre zuvor
Мы исчезаем и пропадаем, до сих пор часто вспоминаем о прошлых годах
Wenig Gepäck, zwei Tickets, tagelang fort
Немного багажа, два билета, на много дней вперед
Jedes Mal ein anderer Ort
Каждый раз новое место
Wir zockten Pariser in London, Amsterdam und New York
Мы играли в парижан в Лондоне, Амстердаме и Нью-Йорке
Und niemand durfte wissen, wo wir waren, nein, niemand, ja
И никто не должен был знать, где мы были, нет, никто, да
Müssen uns den Vibe nach all den Jahren dreist wieder holen
Мы должны вернуть себе эту атмосферу после всех этих лет
Mittelfinger für die Hater, Shit, gibt zu viel davon
Средний палец всем ненавистникам, черт, их слишком много
Lass mal diese Attitude bewahren, bis wir wiederkommen
Давай сохраним это настроение, пока мы не вернемся
Ohne Navi, ohne Masterplan
Без навигатора, без четкого плана
Bezahlen unsre Suite in bar
Расплачиваемся за наш номер наличными
Wir bleiben undercover, Camouflage
Мы остаемся под прикрытием, камуфляж
Für alle andern unsichtbar
Невидимы для всех остальных
Hinterlassen keine Spuren, niemals
Не оставляем следов, никогда
Keine Fingerprints, gut getarnt
Никаких отпечатков пальцев, хорошо замаскировались
Verschwinden vom Radar, Camouflage
Исчезаем с радаров, камуфляж
Für alle andern unsichtbar
Невидимы для всех остальных
Holen uns zurück, was wir verloren haben
Вернем то, что потеряли
Scheiß auf die Rules und die Vorgaben
К черту правила и ограничения
Solang wir uns beide an Bord haben
Пока мы оба на борту
Reichen uns rostige Felgen, brauchen kein' Sportwagen
Нам хватит ржавых дисков, нам не нужен спорткар
Wir sind zurück auf unsrer Zielgrade
Мы вернулись на финишную прямую
Hinter beschlagenen Scheiben gehen wir in Schieflage
За запотевшими стеклами мы теряем равновесие
Solang wir uns beide an Bord haben
Пока мы оба на борту
Reichen uns rostige Felgen, brauchen kein' Sportwagen
Нам хватит ржавых дисков, нам не нужен спорткар
Fahren immer weiter ohne Navi, ohne Masterplan
Едем все дальше без навигатора, без четкого плана
Bezahlen unsre Suite in bar
Расплачиваемся за наш номер наличными
Wir bleiben undercover, Camouflage
Мы остаемся под прикрытием, камуфляж
Für alle andern unsichtbar
Невидимы для всех остальных
Hinterlassen keine Spuren, niemals
Не оставляем следов, никогда
Keine Fingerprints, gut getarnt
Никаких отпечатков пальцев, хорошо замаскировались
Verschwinden vom Radar, Camouflage
Исчезаем с радаров, камуфляж
Für alle andern unsichtbar
Невидимы для всех остальных
Wir beide bleiben unsichtbar
Мы оба остаемся невидимыми





Авторы: Lukas Hilbert, Hanni Schaefer, Nico Suave, Rene Mueller, Dominik Koehl, Joshua Stolten

Nico Suave feat. EMY - Camouflage
Альбом
Camouflage
дата релиза
28-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.