Nico Suave feat. Jazzy Gudd - Wo wollen wir hin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nico Suave feat. Jazzy Gudd - Wo wollen wir hin




Wieder mal dass wir Streit haben. Gar nichts los - Kleinkram
И снова мы ссоримся. Ничего не происходит - мелочи
Wo das enden soll, ich hab kein Plan. Endstation: einsam
Где это должно закончиться, у меня нет плана. Конечная остановка: одинокий
Vom Paradies bergab ins Krisengebiet. Explosiv - Dynamit
Из рая под гору в зону кризиса. Взрывчатка - динамит
Hoch geflogen doch wir fallen wieder tief
Взлетели высоко, но мы снова падаем низко.
Wo wollen wir hin? (wo wollen wir hin)
Куда мы направляемся? (куда мы хотим пойти)
Wir sind Meilenweit entfernt von der Basis
Мы находимся в нескольких милях от базы
Wo wollen wir hin? (wo wollen wir hin)
Куда мы направляемся? (куда мы хотим пойти)
Treiben immer weiter in Richtung Arktis
Дрейфовать все дальше и дальше в сторону Арктики
Im eisigen Meer, sind wir erfroren
В ледяном море мы замерзли насмерть
Ich fühl uns nicht mehr, wir haben uns verloren
Я больше не чувствую нас, мы потеряли друг друга.
Sag, wo wollen wir hin? Wo wollen wir hin?
Скажи, куда мы направляемся? Куда мы направляемся?
Worüber reden wir hier, hu? Kein Plan wenn du mich fragst!
О чем мы здесь говорим, ху? Никакого плана, если ты спросишь меня!
Wie soll man nur ein Gespräch mit dir führen,
Как ты хочешь, чтобы с тобой просто поговорили,
Wenn du tagelange nichts sagst
Когда ты целыми днями ничего не говоришь,
Echt hart wenn du mich fragst. Okay, gönn dir ruhig Zeit für dich
Очень тяжело, если ты спросишь меня. Хорошо, спокойно проводи время наедине с собой
Doch sag mir nicht heute,
Но не говори мне сегодня,
Dass du mich liebst und morgen: "Ich scheiß auf dich"
Что ты любишь меня, а завтра: трахну тебя"
Realtalk ich peil das nicht, ne. Immer wieder dieses Hin und Her
На самом деле, я не слежу за этим, нет. Снова и снова это взад и вперед
Wir sind keine kleinen Kinder mehr.
Мы больше не маленькие дети.
Nie mehr renn' ich dir wie früher hinter her
Я больше никогда не буду бегать за тобой, как раньше.
Ich bin durch mit dir... Oder nicht? Oder doch? Ich weiß es nicht.
Я покончил с тобой ... Или нет? Или все же? Я не знаю.
Verdammt ich frag mich wo wollen wir hin
Черт возьми, мне интересно, куда мы идем
Wo wollen wir hin? (wo wollen wir hin)
Куда мы направляемся? (куда мы хотим пойти)
Wir sind Meilenweit entfernt von der Basis
Мы находимся в нескольких милях от базы
Wo wollen wir hin? (wo wollen wir hin)
Куда мы направляемся? (куда мы хотим пойти)
Treiben immer weiter in Richtung Arktis
Дрейфовать все дальше и дальше в сторону Арктики
Im eisigen Meer, sind wir erfroren
В ледяном море мы замерзли насмерть
Ich fühl uns nicht mehr, wir haben uns verloren
Я больше не чувствую нас, мы потеряли друг друга.
Sag, wo wollen wir hin? Wo wollen wir hin?
Скажи, куда мы направляемся? Куда мы направляемся?
Du lässt mich los, hältst mich fest.
Ты отпускаешь меня, держишь меня крепко.
Du bleibst hier, doch musst weg von mir, von mir
Ты остаешься здесь, но должен уйти от меня, от меня.
Ich lass dich los, halt dich fest.
Я отпускаю тебя, держись крепче.
Ich bleib hier, doch muss weg von Dir, von dir
Я остаюсь здесь, но должен уйти от тебя, от тебя.
Wo wollen wir hin? (wo wollen wir hin)
Куда мы направляемся? (куда мы хотим пойти)
Wir sind Meilenweit entfernt von der Basis
Мы находимся в нескольких милях от базы
Wo wollen wir hin? (wo wollen wir hin)
Куда мы направляемся? (куда мы хотим пойти)
Treiben immer weiter in Richtung Arktis
Дрейфовать все дальше и дальше в сторону Арктики
Im eisigen Meer, sind wir erfroren
В ледяном море мы замерзли насмерть
Ich fühl uns nicht mehr, wir haben uns verloren
Я больше не чувствую нас, мы потеряли друг друга.
Sag, wo wollen wir hin? Wo wollen wir hin?
Скажи, куда мы направляемся? Куда мы направляемся?





Авторы: Thomas Porzig, Nico Daus, Jazzy Gudd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.