Текст и перевод песни Nico Suave feat. Samy Deluxe & Daniel Nitt - Walking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
meisten
Leute,
dich
ich
kenne
wollen
Schulabschlüsse
Большинство
людей,
которых
я
знаю,
хотят
получить
высшее
образование
Kinder
machen,
Haus
und
Boot.
Сделать
детей,
дом
и
лодку.
Ich
will
lieber
Fußabdrücke
hinterlassen
Я
предпочитаю
оставлять
следы
Deshalb
lauf'
ich,
streife
durch
das
Hinterland
Вот
почему
я
бегу,
патрулирую
по
тылу
Pausenlos
seit
ich
meine
Schleife
selber
binden
kann.
Без
перерыва
с
тех
пор,
как
я
сам
могу
завязать
свою
петлю.
Nenn'
mich
einen
Freiheitsliebenden,
einen
Getriebenen
Называй
меня
свободолюбивым,
управляемым
Meinetwegen
einen
Fliehenden,
auf
Hip-Hop-hängengebliebenen.
Из-за
меня
беглый,
помешанный
на
хип-хопе.
Schon
Run-DMC
sagten
zu
mir
'Walk
this
way'
Уже
Run-DMC
сказал
мне
'Walk
this
way'
Ich
brauch'
kein
festen
Wohnsitz,
ich
wohn'
in
der
Hall
of
Fame.
Мне
не
нужно
постоянное
место
жительства,
я
живу
в
Зале
Славы.
Hoffentlich
machen
meine
Sneaker
nich'
schlapp
Надеюсь,
мои
кроссовки
не
будут
дряблыми
Wenn
das
Reisefieber
mich
packt
Когда
меня
охватывает
лихорадка
путешествий
Denn
da
bin
ich
schnell
auf
der
Stelle
hier
weg
Потому
что
я
быстро
убрался
отсюда
на
месте
Verlass'
gleich
schon
wieder
die
Stadt.
Скоро
ты
снова
покинешь
город.
Ich
hab'
grade
eben
hinter
mir
die
Türe
zugeklatscht
Я
только
что
захлопнул
за
собой
дверь
Neue
Schuhe
brauchen
Bewegung,
dafür
sind
sie
gemacht.
Новые
туфли
нуждаются
в
движении,
для
этого
они
сделаны.
Ich
muss
geh'n...
Мне
нужно
идти...
Keep
on
walking
if
you
get
that
blues
Keep
on
walking
if
you
get
that
blues
Put
on
your
sneakers
or
your
blue
suede
shoes.
Put
on
your
sneakers
or
your
blue
suede
shoes.
Keep
on
walking
(Walking)
Keep
on
walking
(Ходьба)
Walking
(Walking)
Прогулки
(Walking)
Keep
on
(Walking,
hey,
hey
now!)
Keep
on
(Ходьба,
hey,
hey
now!)
Keep
on
walking
in
my
walking
shoes
Keep
on
walking
walking
in
my
shoes
This
is
the
time
where
your
soul
hangs
loose
This
is
the
time
where
your
soul
hangs
loose
Keep
on
walking
(Walking)
Keep
on
walking
(Ходьба)
Walking
(Walking)
Прогулки
(Walking)
Keep
on
(Walking)
Keep
on
(Walking)
Yeah,
für
einen
Bürojob,
nine-to-five
Yeah,
для
работы
в
офисе,
nine-to-five
Hab'
ich
leider
keine
Zeit
(Oh
oh
oh
oh).
К
сожалению,
у
меня
нет
времени
(О-о-о-о).
Es
ist
fast
so
als
wäre
meine
Nummer
110
Это
почти
как
если
бы
мой
номер
был
110
Oder
112
(Oh
oh
oh
oh).
Или
112
(Oh
Oh
oh
oh).
Egal
ob
ich
das
Nike-Zeichen,
3 Streifen
Независимо
от
того,
использую
ли
я
знак
Nike,
3 полосы
Chucks
oder
Reebok
rock'
Патроны
или
Reebok
rock'
Meine
Sneaker
kleben
mir
an
den
Fersen
wie
die
Cops.
Мои
кроссовки
прилипают
ко
мне
по
пятам,
как
у
копов.
Tragen
meine
Beine,
schützen
mich
vor
dem
tiefsten
Frost
Неси
мои
ноги,
защищай
меня
от
самого
глубокого
мороза
Immer
wenn
ich
in
die
große
weite
Welt
zieh.
(Zieh)
Всякий
раз,
когда
меня
тянет
в
большой
необъятный
мир.
(Потянуть)
Wie
so
oft
ist
es
für
mich
selbst
ein
Wunder
Как
это
часто
бывает,
для
меня
самого
это
чудо
Wie
ich
in
der
Welt
rumlunger,
laufend
am
Laufen
Как
я
болтаюсь
по
миру,
бегаю,
бегаю
Nenn'
mich
meinetwegen
'nen
Weltenbummler.
Зови
меня
путешественником
по
миру
из-за
меня.
Hab'
grad
erst
wieder
meine
Türe
zugeklatscht
Только
что
снова
хлопнула
моя
дверь
Neue
Schuhe
brauchen
Bewegung,
dafür
sind
sie
gemacht.
Новые
туфли
нуждаются
в
движении,
для
этого
они
сделаны.
Ich
muss
geh'n...
Мне
нужно
идти...
Keep
on
walking
if
you
get
that
blues
Keep
on
walking
if
you
get
that
blues
Put
on
your
sneakers
or
your
blue
suede
shoes.
Put
on
your
sneakers
or
your
blue
suede
shoes.
Keep
on
walking
(Walking)
Keep
on
walking
(Ходьба)
Walking
(Walking)
Прогулки
(Walking)
Keep
on
(Walking,
hey,
hey
now!)
Keep
on
(Ходьба,
hey,
hey
now!)
Keep
on
walking
in
my
walking
shoes
Keep
on
walking
walking
in
my
shoes
This
is
the
time
where
your
soul
hangs
loose
This
is
the
time
where
your
soul
hangs
loose
Keep
on
walking
(Walking)
Keep
on
walking
(Ходьба)
Walking
(Walking)
Прогулки
(Walking)
Keep
on
(Walking)
Keep
on
(Walking)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ya,
ya,
ya,
ya
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ya,
ya,
ya,
ya
Nein
ich
bleib'
nicht
steh'n
Нет,
я
не
останусь
стоять
Ich
bin
so
lange
schon
am
geh'n
Я
так
долго
ходил
Ich
hab
entzündete
Achillessehn'.
У
меня
воспаленные
ахиллесовы
сухожилия'.
Was
auch
immer
vor
mir
liegt
Что
бы
ни
лежало
передо
мной
Ich
will
es
seh'n
Я
хочу
это
увидеть
Und
jeder
Schritt
tut
weh.
И
каждый
шаг
причиняет
боль.
Aber
scheinbar
seh'n
ich
mich
nicht
Но,
похоже,
я
не
вижу
себя
Nach
'nem
neuen
Leben
После
новой
жизни
So
wie
Frauen,
die
die
Pille
nehm.
Так
же,
как
женщины,
принимающие
таблетку.
Und
ich
wähl
nie
die
Mittelwege
И
я
никогда
не
выбираю
средние
пути
Nie
den
Ausweg,
nie
die
gleichen
Wege
Никогда
не
выход,
никогда
теми
же
путями
Ich
such
meinen
Weg
und
wenn
er
mal
nicht
weiter
geht.
Я
найду
свой
путь,
и
если
он
когда-нибудь
не
пойдет
дальше.
Dann,
da,
da,
dann
Затем,
da,
da,
тогда
Bin
ich
mein
eigenes
Straßenbauamt
Являюсь
ли
я
своим
собственным
офисом
по
строительству
дорог
An
den
Füßen
so
viel
Blasen,
man
oh
man.
На
ногах
столько
пузырей,
человек
о
человек.
Manchmal
mag's
so
ausseh'n
Иногда
это
может
выглядеть
так
Als
ob
mir
die
Luft
ausgeht
Как
будто
у
меня
кончается
воздух
Doch
ganz
genau
dann
Но
именно
тогда
Werde
ich
noch
schneller
Я
буду
еще
быстрее
Und
ich
rappe
A-Capella
И
я
вороной
A-Capella
Und
ich
wette
diese
Rapper
bleiben
vor
mir
steh'n
И
я
уверен,
что
эти
рэперы
останутся
стоять
передо
мной
Ich
will
allen
hier
beweisen,
dass
da
noch
mehr
geht
Я
хочу
доказать
всем
здесь,
что
есть
еще
кое-что
Guck
zu
wie
ich
meine
Hacken
in
Teer
tret'.
Смотри,
как
я
втираю
свои
мотыги
в
деготь.
Packe
Metaphern
in
Takte
Упакуйте
метафоры
в
такт
Fucke
die
andern,
die
nie
abgeh'n
Fucke
Прочие,
не
abgeh'n
Paffe
Cannabis
um
klar
zu
sein
Пейте
каннабис,
чтобы
быть
ясным
Ich
mache
nich'
schlapp
Я
не
буду
хромать
Egal
ob
breit
wie
'n
Sumo,
high
wie
'n
Ufo
Будь
то
широкий,
как
сумо,
высокий,
как
НЛО
Der
Boden
ist
immer
direkt
unter
meinen
Schuhsohlen.
Пол
всегда
прямо
под
подошвами
моих
ботинок.
Und
ich
geh
so
viel,
darum
sind
da
Löcher
drin
И
я
так
много
хожу,
вот
почему
в
нем
есть
дыры
Und
der
Weg
ist
das
Ziel
und
da
möcht'
ich
hin.
А
путь
- это
цель,
и
туда
я
хочу
попасть.
Und
wenn
auch
ihr
nie
steh'n
bleibt
И
если
вы
тоже
никогда
не
останетесь
Dann
solltet
ihr
den
Song
noch
öfter
singen
Тогда
вы
должны
петь
песню
еще
чаще
Keep
on
walking
if
you
get
that
blues
Keep
on
walking
if
you
get
that
blues
Put
on
your
sneakers
or
your
blue
suede
shoes.
Put
on
your
sneakers
or
your
blue
suede
shoes.
Keep
on
walking
(Walking)
Keep
on
walking
(Ходьба)
Walking
(Walking)
Прогулки
(Walking)
Keep
on
(Walking,
hey,
hey
now!)
Keep
on
(Ходьба,
hey,
hey
now!)
Keep
on
walking
in
my
walking
shoes
Keep
on
walking
walking
in
my
shoes
This
is
the
time
where
your
soul
hangs
loose
This
is
the
time
where
your
soul
hangs
loose
Keep
on
walking
(Walking)
Keep
on
walking
(Ходьба)
Walking
(Walking)
Прогулки
(Walking)
Keep
on
(Walking
hey,
hey
now!)
Keep
on
(Walking
hey,
hey
now!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samy Sorge, Daniel Nitt, Nico Suave, Sebastian Tomczak, Alexander Sprave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.