Текст и перевод песни Nico Suave - Avi Song
Ich
bin
nicht
dein
Vater,
doch
ich
kümmer
mich
um
dich
Я
не
твой
отец,
но
я
забочусь
о
тебе
Ein
Fakt
an
dem
du
hoffentlich
nicht
innerlich
zerbrichst
Факт,
который,
надеюсь,
вы
не
сломаете
внутренне
Immer
wenn
du
tickst,
Avi
bleib
ich
cool
Всякий
раз,
когда
ты
тикаешь,
Ави,
я
остаюсь
крутым
Und
feuer
dir
Sprüche
zurück,
quasi
trei
sechs
null
И
огонь
тебе
в
ответ,
квази
трей
шесть
ноль
Wir
sind
Kumpels
und
ich
will
nur,
dass
du
ahnst
Мы
друзья,
и
я
просто
хочу,
чтобы
ты
догадался
Dass
ich
immer
nur
das
Beste
will
für
dich
und
deine
Mum
Что
я
всегда
хочу
только
лучшего
для
тебя
и
твоей
мамы
Ich
bin
sicher
nicht
perfekt
Я,
конечно,
не
идеален
Nicht
mal
wenn
ich
rapp,
fühl
mich
streng
Даже
когда
я
рэпп,
я
чувствую
себя
строгим
Wenn
ich
dir
sagen
muss,
ich
bin
hier
der
Chef
aber
Если
я
должен
сказать
тебе,
что
я
здесь
главный,
но
Ich
mein's
gut
mit
dir
und
bring
dich
auf
den
richtigen
Я
имею
в
виду,
что
с
тобой
все
в
порядке,
и
приведу
тебя
к
правильному
Damit
du
auf
sie
aufpasst,
wenn
ich
irgendwann
mal
nicht
mehr
Чтобы
ты
позаботился
о
ней,
когда
я
когда-нибудь
перестану
Bin
deine
Mama
ist
die
treueste
Seele
die
ich
kenn
Я
твоя
мама-самая
верная
душа,
которую
я
знаю
Vergiss
das
nicht,
sollten
eure
Wege
sich
mal
trenn
Не
забывай
об
этом,
если
ваши
пути
когда-нибудь
разойдутся
Kleiner
Zwerg
was
geht
ab
Маленький
карлик
что
происходит
Aus
dir
wird
sicher
mal
ein
Guter,
einer
mehr
in
der
Stadt
Из
тебя
обязательно
получится
хороший,
еще
один
в
городе
Und
das
feier
ich
so
krass,
deshalb
sing'
ich
es
laut
И
это
то,
что
я
так
сильно
праздную,
поэтому
я
пою
это
вслух
Auf
dich
ist
verlass,
wenn
deine
Stimme
mal
brauch
На
тебя
можно
положиться,
если
твой
голос
когда-нибудь
понадобится
Komm
sing
mit
mir,
sing
mit
mir
Давай,
пой
со
мной,
пой
со
мной.
Komm
sing
mit
mir,
sing
mit
mir
Давай,
пой
со
мной,
пой
со
мной.
Ah,
ich
bin
nicht
fehlerfrei
und
ohne
Marke
Ах,
я
не
безупречен
и
без
бренда
Wenn
ich
so
wie
jetzt
mit
Zigarette
durch
die
Wohnung
latsche
Когда
я
прохожу
по
квартире
с
сигаретой,
как
сейчас
Sorry,
doch
du
kriegst
davon
nichts
mit
Извините,
но
вы
ничего
не
получите
от
этого
Wie
von
der
ganzen
scheize
die
an
jeden
Tag,
gibt
Как
от
всего
дерьма,
которое
приходит
каждый
день,
дает
Du
stehst
auf
Fußball,
ich
auf
Benjamin
und
Biene
Maja
Ты
стоишь
за
футбол,
я
за
Бенджамина
и
пчелу
Майю
Ich
steh
dir
zur
Seite,
mal
als
Spielberater
wie
dein
Vater
Я
буду
рядом
с
тобой,
как
игровой
консультант,
как
твой
отец
Du
hast
Talent,
am
Anfang
war
nicht
alles
easy,
aber
У
тебя
есть
талант,
в
начале
не
все
было
легко,
но
Du
hast
dich
durchgekämpft
wie
Avatar
und
Peter
Parker
Ты
сражался,
как
Аватар
и
Питер
Паркер
Du
stehst
auf
Zeichentrick,
Star
Wars
Вы
любите
мультфильмы,
Звездные
войны
Und
dabreaker
moves,
abgeranzte
Skatershoes
И
дабрейкерские
ходы,
скошенные
конькобежцы
Und
findest
die
Lakers
cool
И
находите
Лейкерс
крутыми
Genauso
wie,
zocken
auf
der
Wii
Точно
так
же,
как,
играя
в
азартные
игры
на
Wii
Wenn
deine
Mum
und
ich
wieder
am
Wochenende
spielen
Если
мы
с
твоей
мамой
снова
поиграем
в
выходные
Der
King
of
Pop
macht
auf
einmal
wieder
Sinn
Король
поп-музыки
снова
имеет
смысл
Wenn
ich
sehe
wie
du
strahlst
Когда
я
вижу,
как
ты
сияешь,
Wenn
wir
Michae,
Lieder
sing
Когда
мы,
Михе,
поем
песни,
Und
die
meisten
Kinder
klingen
nicht
im
Ansatz
wie
du
И
большинство
детей
не
похожи
на
вас
в
подходе
Deshalb
leih
mir
deine
Stimme,
weil
du
kannst
das
so
gut
Вот
почему
одолжи
мне
свой
голос,
потому
что
ты
так
хорошо
это
умеешь
Komm
sing
mit
mir,
sing
mit
mir
Давай,
пой
со
мной,
пой
со
мной.
Komm
sing
mit
mir,
sing
mit
mir
Давай,
пой
со
мной,
пой
со
мной.
Es
dauert
nicht
mehr
lang'
dann
kommst
du
in
die
Pubertät
Это
больше
не
займет
много
времени'
тогда
вы
вступаете
в
половое
созревание
Bleib
so
wie
du
bist,
wie
dir's
kehrt
was
dir
super
steht
cool
Оставайтесь
такими,
какие
вы
есть,
такими,
какие
вы
есть,
что
вам
очень
нравится
круто
Und
wenn
man
interessiert
an
neuen
Dingen
И
если
вас
интересуют
новые
вещи
Ich
hoffe
dass
wir
auch
in
zwanzig
Jahren
gute
Freunde
sind
Я
надеюсь,
что
и
через
двадцать
лет
мы
станем
хорошими
друзьями
Ich
wünsch
mir,
dass
wir
für
immer
miteinander
klar
kommen,
kein
Plan
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
навсегда
разобрались
друг
с
другом,
а
не
с
планом
Ob's
klappt
dafür
fehlt
mir
die
Erfahrung
Работает
ли
это
для
этого,
мне
не
хватает
опыта
Doch
ich
weiß
auch
wenn
ich
mich
ein
paar
Mal
wiederhol
Но
я
знаю,
даже
если
я
вернусь
несколько
раз
Du
hast
ein
gutes
Herz,
wie
die
Mama
so
der
Sohn
У
тебя
доброе
сердце,
как
у
мамы,
так
у
сына
Komm
sing
mit
mir,
sing
mit
mir
Давай,
пой
со
мной,
пой
со
мной.
Komm
sing
mit
mir,
sing
mit
mir
Давай,
пой
со
мной,
пой
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.