Nico Suave - Die Art - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nico Suave - Die Art




Die Art
The Way You Are
Wir ham und kennengelernt, so gegen Ende vom Herbst
We met around the end of autumn
Keine zwei Sekunden später und ich verschenkte mein Herz
Not two seconds later, I gave you my heart
Ich erinner mich gern, lass es mich simpel erklär'n
I fondly remember, let me explain it simply
Ich war völlig außer Kontrolle, wochenlang hinter dir her
I was completely out of control, chasing you for weeks
Denn du bist wunderbar, hundert Prozent königlich
Because you are wonderful, one hundred percent majestic
Nur ein kleiner Versuch der Welt zu beschreiben, wie schön du bist
Just a small attempt to describe to the world how beautiful you are
Du hast echt mein'n Respekt, weil du bist wie du bist
You truly have my respect, because you are who you are
Mal abgeseh'n von dem Fakt, wie sehr ich dich vermiss
Apart from the fact how much I miss you
Du hast mir beigebracht, wie man über Gefühle spricht
You taught me how to talk about feelings
Heute glaubst du mir kein Wort, weil mein Leben 'ne Lüge ist
Today you don't believe a word I say, because my life is a lie
Du warst immer offen und ehrlich, doch ich war's leider nicht
You were always open and honest, but unfortunately I wasn't
Deshalb verzweifel ich, weil du jetzt nicht mehr bei mir bist
That's why I despair, because you're not with me anymore
Es ist die Art wie du bist, die Art wie du tickst
It's the way you are, the way you tick
Die Art wie du lachst, die Art wie du sprichst
The way you laugh, the way you speak
Die Art wie du schläfst, die Art wie du gehst
The way you sleep, the way you walk
Sie lässt mich einfach nie wieder los
It just never lets me go
Es ist die Art wie du bist, die Art wie du tickst
It's the way you are, the way you tick
Die Art wie du lachst, die Art wie du sprichst
The way you laugh, the way you speak
Die Art wie du schläfst, die Art wie du gehst
The way you sleep, the way you walk
Sie lässt mich einfach nie wieder los, yeah
It just never lets me go, yeah
Weißt du noch bei unser'm ersten Date warst du gerne oft zu spät
Remember on our first date, you were often late
Und trotzdem hast du mir den Kopf verdreht, dank dir
And yet you turned my head, thanks to you
Hab ich Tabasco und Sucuk Pizza für mich entdeckt
I discovered Tabasco and Sucuk pizza for myself
Du hast geschafft, dass mir alles andere nicht mehr schmeckt
You made everything else taste bland to me
Wir sind durchs Land gezogen, mit Koffern und Gepäck
We traveled across the country, with suitcases and luggage
Du hast mich wirklich geliebt, mich supportet bis zuletzt
You truly loved me, supported me to the very end
Damals war die Welt für uns beide in Ordnung und perfekt
Back then the world was okay and perfect for both of us
Heute bist du weg, weil dich jedes einzelne Wort verletzt
Today you're gone because every single word hurts you
Ich will nur ehrlich sein, nicht wimmern und betteln
I just want to be honest, not whimper and beg
Doch seit du weg bist und graue Wolken den Himmel bedecken
But since you've been gone and grey clouds cover the sky
Ist mir erst richtig klar geworden, wie sehr du mir fehlst
I've only just realized how much I miss you
Wie sehr es mich verletzt, wenn du nicht an dein Telefon gehst
How much it hurts me when you don't answer your phone
Ich weiß, ich hab sehr viel Scheiße gebaut, ohne groß aufzupassen
I know I messed up a lot, without paying much attention
Und hab den Teufel in mein Haus gelassen, doch ich lass ihn wieder geh'n
And let the devil into my house, but I'll let him go again
Wie meine letzten Worte, eins musst du mir glauben
Like my last words, you have to believe me on one thing
Dass ich dich niemals verletzen wollte
That I never wanted to hurt you
Es ist die Art wie du bist, die Art wie du tickst
It's the way you are, the way you tick
Die Art wie du lachst, die Art wie du sprichst
The way you laugh, the way you speak
Die Art wie du schläfst, die Art wie du gehst
The way you sleep, the way you walk
Sie lässt mich einfach nie wieder los
It just never lets me go
Es ist die Art wie du bist, die Art wie du tickst
It's the way you are, the way you tick
Die Art wie du lachst, die Art wie du sprichst
The way you laugh, the way you speak
Die Art wie du schläfst, die Art wie du gehst
The way you sleep, the way you walk
Sie lässt mich einfach nie wieder los, yeah
It just never lets me go, yeah
Ich mag so viele Seiten an dir
I like so many sides of you
Ich liebe so viele Seiten an dir
I love so many sides of you
Denn immer wieder beweisen sie mir
Because time and again they prove to me
Du lässt mich einfach nie wieder, nie wieder, nie wieder, nie wieder
You just never, never, never, never let me go
Ich mag so viele Seiten an dir
I like so many sides of you
Liebe so viele Seiten an dir
Love so many sides of you
Denn immer wieder beweisen sie mir
Because time and again they prove to me
Du lässt mich einfach nie wieder, nie wieder, nie wieder, nie wieder los
You just never, never, never, never let me go
Es ist die Art wie du bist, die Art wie du tickst
It's the way you are, the way you tick
Die Art wie du lachst, die Art wie du sprichst
The way you laugh, the way you speak
Die Art wie du schläfst, die Art wie du gehst
The way you sleep, the way you walk
Sie lässt mich einfach nie wieder los
It just never lets me go
Es ist die Art wie du bist, die Art wie du tickst
It's the way you are, the way you tick
Die Art wie du lachst, die Art wie du sprichst
The way you laugh, the way you speak
Die Art wie du schläfst, die Art wie du gehst
The way you sleep, the way you walk
Sie lässt mich einfach nie wieder los, yeah
It just never lets me go, yeah
Die Art wie du bist, die Art wie du tickst
The way you are, the way you tick
Die Art wie du lachst, die Art wie du sprichst
The way you laugh, the way you speak
Die Art wie du schläfst, die Art wie du gehst
The way you sleep, the way you walk
Sie lässt mich einfach nie wieder los (nie wieder, nie wieder, nie wieder)
It just never lets me go (never, never, never)
Es ist die Art wie du bist, die Art wie du tickst
It's the way you are, the way you tick
Die Art wie du lachst, die Art wie du sprichst
The way you laugh, the way you speak
Die Art wie du schläfst, die Art wie du gehst
The way you sleep, the way you walk
Sie lässt mich einfach nie wieder, nie wieder, nie wieder, nie wieder
You just never, never, never, never let me go






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.