Текст и перевод песни Nico Suave - Gedankenmillionäre (Akustik Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
brauch
keine
Roli,
kein
Louis
V
und
Versace
Мне
не
нужны
ни
Роли,
ни
Луи
V,
ни
Версаче.
Über
was
ich
mir
ein'n
Kopf
mach,
ist
mehr
wert
als
ein
Ferrari
То,
о
чем
я
думаю,
стоит
больше,
чем
Ferrari
Kein
Supreme-Money,
Gucci
und
Balenciaga
Нет
Supreme
Money,
Gucci
и
Balenciaga
Ich
tu's
nicht
für
die
Taler,
was
ich
will,
ist
unbezahlbar
Я
делаю
это
не
ради
денег,
то,
что
я
хочу,
бесценно.
Hab
'ne
Vision,
kein
Diplom
oder
Master
Есть
видение,
нет
диплома
или
мастеров
Will
nicht,
was
alle
haben,
will
etwas,
was
noch
nie
da
war
Не
хочу
того,
что
есть
у
всех,
хочу
того,
чего
никогда
не
было
La
Casa
de
Papel,
nenn
mich
El
Profesor
Money
Heist,
Ненн
Мих
Профессор
Und
erst,
wenn
ich's
getan
hab,
weiß
ich,
wie
gut
der
Plan
war
И
только
когда
я
это
сделал,
я
знаю,
насколько
хорош
был
план.
Ich
hau
raus
wie
ein
Millionär
Я
трахаюсь
как
миллионер
Mein
Kopf
ist
ein
Tresor,
er
geht
niemals
leer
(er
geht
niemals
leer)
Моя
голова
- это
сейф,
он
никогда
не
пустеет
(никогда
не
пустеет)
Warum
ich
nachts
nicht
schlafen
kann?
Почему
я
не
могу
спать
по
ночам?
Ich
hab
mehr
Träume,
als
ich
jagen
kann
У
меня
больше
мечтаний,
чем
я
могу
преследовать
Kommst
du
mit?
Kommst
du
mit?
Идешь
со
мной?
Идешь
со
мной?
Während
die
Stadt
schläft,
machen
wir
Pläne
Пока
город
спит,
мы
строим
планы
Wo
andre
schwarz
seh'n,
sehen
wir
Sterne
Там,
где
другие
видят
черное,
мы
видим
звезды
Wir
sind
Träumer
und
Visionäre
Мы
мечтатели
и
мечтатели
Wir
sind
Gedankenmillionäre
Нас
считают
миллионерами
In
unserm
Kopf
versetzen
wir
Berge
Мы
сворачиваем
горы
в
наших
головах
Aus
Ideen
entsteh'n
goldene
Werke
Золотые
произведения
возникают
из
идей
Wir
sind
Träumer
und
Visionäre
Мы
мечтатели
и
мечтатели
Wir
sind
Gedankenmillionäre
Нас
считают
миллионерами
Ich
bin
reich,
stink-stinkreich
Я
богат,
чертовски
богат
Nein,
ich
brauch
nicht
mehr
zur
Bank
zu
geh'n
Нет,
мне
больше
не
нужно
идти
в
банк
Denn
ich
muss
nur
die
Augen
schließen
Потому
что
мне
просто
нужно
закрыть
глаза
Und
kann
ungeschliffne
Diamanten
seh'n
И
может
видеть
необработанные
бриллианты
Drinnen
in
meinem
Kopf
sieht
es
aus
wie
beim
Juwelier
В
моей
голове
это
похоже
на
ювелира
Zeitlose
Kunst,
oh
mein
Gott,
bin
ich
im
Louvre
hier?
Вневременное
искусство,
о
боже,
я
здесь,
в
Лувре?
So
viele
Goldideen,
die
ich
sammel
wie
Souvenirs
Так
много
золотых
идей
я
собираю
как
сувениры
Und
alles
gut
sortiert,
was
hab
ich
zu
verlier'n?
И
все
хорошо
отсортировано,
что
мне
терять?
Ich
hau
raus
wie
ein
Millionär
Я
трахаюсь
как
миллионер
Mein
Kopf
ist
ein
Tresor,
er
geht
niemals
leer
(er
geht
niemals
leer)
Моя
голова
- это
сейф,
он
никогда
не
пустеет
(никогда
не
пустеет)
Warum
ich
nachts
nicht
schlafen
kann?
Почему
я
не
могу
спать
по
ночам?
Ich
hab
mehr
Träume,
als
ich
jagen
kann
У
меня
больше
мечтаний,
чем
я
могу
преследовать
Kommst
du
mit?
Kommst
du
mit?
Идешь
со
мной?
Идешь
со
мной?
Während
die
Stadt
schläft,
machen
wir
Pläne
Пока
город
спит,
мы
строим
планы
Wo
andre
schwarz
seh'n,
sehen
wir
Sterne
Там,
где
другие
видят
черное,
мы
видим
звезды
Wir
sind
Träumer
und
Visionäre
Мы
мечтатели
и
мечтатели
Wir
sind
Gedankenmillionäre
Нас
считают
миллионерами
In
unserm
Kopf
versetzen
wir
Berge
Мы
сворачиваем
горы
в
наших
головах
Aus
Ideen
entsteh'n
goldene
Werke
Золотые
произведения
возникают
из
идей
Wir
sind
Träumer
und
Visionäre
Мы
мечтатели
и
мечтатели
Wir
sind
Gedankenmillionäre
Нас
считают
миллионерами
Wir
stell'n
uns
vor,
wie's
wär
Мы
представляем,
как
это
было
бы
So
viele
Ideen
und
die
kann
uns
hier
keiner
mehr
nehm'n
Столько
идей
и
никто
не
может
их
у
нас
здесь
отнять
Wir
könn'n
noch
so
viel
mehr
Мы
можем
сделать
гораздо
больше
Wir
könn'n
schon
seh'n,
was
die
andern
erst
morgen
versteh'n
Мы
уже
видим
то,
что
другие
не
поймут
до
завтра.
Wir
stell'n
uns
vor,
wie's
wär
Мы
представляем,
как
это
было
бы
Haben
Million,
haben
Million'n
Ideen
Есть
миллион,
есть
миллион
идей
Während
die
Stadt
schläft,
machen
wir
Pläne
Пока
город
спит,
мы
строим
планы
Wo
andre
schwarz
seh'n,
sehen
wir
Sterne
Там,
где
другие
видят
черное,
мы
видим
звезды
Wir
sind
Träumer
und
Visionäre
Мы
мечтатели
и
мечтатели
Wir
sind
Gedankenmillionäre
Нас
считают
миллионерами
In
unserm
Kopf
versetzen
wir
Berge
Мы
сворачиваем
горы
в
наших
головах
Aus
Ideen
entsteh'n
goldene
Werke
Золотые
произведения
возникают
из
идей
Wir
sind
Träumer
und
Visionäre
Мы
мечтатели
и
мечтатели
Wir
sind
Gedankenmillionäre
Нас
считают
миллионерами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nico Suave, Keno Langbein, Martin Loos, Ricardo Munoz, Patrick Salmy, Rene Renemuellermusic Mueller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.