Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
hey,
yeah
Hey,
hey,
ja
Hey,
hey,
yeah
Hey,
hey,
ja
Hey,
hey,
yeah
Hey,
hey,
ja
Hey,
hey,
yeah
Hey,
hey,
ja
I
waited
all
my
life,
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
gewartet,
And
when
you
know
you
know,
Und
wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
es,
You
gotta
...
and
were
trying
to
maaaake.
Du
musstest
alles
geben
und
wir
versuchten
es
zu
schaaaaffen.
It
all
happened
those
days,
days,
days
Es
geschah
alles
an
jenen
Tagen,
Tagen,
Tagen
Go
by
in
the
days,
days,
days
Vergehen
in
den
Tagen,
Tagen,
Tagen
Thats
why
they
say,
if
its
all
a
game.
Deshalb
sagen
sie,
wenn
alles
nur
ein
Spiel
ist.
Uh,
theyre
saying
you
took
the
wrong
way,
Uh,
sie
sagen,
du
hättest
den
falschen
Weg
gewählt,
Uh,
but
there
is
no
right
way!
Uh,
aber
es
gibt
keinen
richtigen
Weg!
We,
we
own
this
town,
Wir,
wir
besitzen
diese
Stadt,
We
own
this
place,
Wir
besitzen
diesen
Ort,
We
own
these
people
Wir
besitzen
diese
Leute
We've
got
this
love,
Wir
haben
diese
Liebe,
We
must
protect
it
Wir
müssen
sie
beschützen
We
are
above,
Wir
stehen
darüber,
And
no
one
can
wreak
it!
Und
niemand
kann
sie
zerstören!
We,
we
own
this
town,
Wir,
wir
besitzen
diese
Stadt,
We
own
this
place,
Wir
besitzen
diesen
Ort,
We
own
these
people
Wir
besitzen
diese
Leute
We've
got
this
love,
Wir
haben
diese
Liebe,
We
must
protect
it
Wir
müssen
sie
beschützen
We
are
above,
Wir
stehen
darüber,
And
no
one
can
wreak
it!
Und
niemand
kann
sie
zerstören!
I
knew
it
for
some
time,
Ich
wusste
es
schon
eine
Weile,
And
when
you
know
you
know
Und
wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
es
I
am...
of
the
joys
you
make.
Ich
bin...
aus
den
Freuden
gemacht,
die
du
bereitest.
Your
daddy
looks
for
work
Dein
Papa
sucht
nach
Arbeit
Dont
take
it
all,
take
it
all
back
Nimm
nicht
alles,
nimm
nicht
alles
zurück
When
this
is
all
we
have!
Wenn
das
alles
ist,
was
wir
haben!
Uh,
theyre
saying
you
took
the
wrong
way,
Uh,
sie
sagen,
du
hättest
den
falschen
Weg
gewählt,
Uh,
but
there
is
no
right
way
Uh,
aber
es
gibt
keinen
richtigen
Weg
We,
we
own
this
town,
Wir,
wir
besitzen
diese
Stadt,
We
own
this
place,
Wir
besitzen
diesen
Ort,
We
own
these
people
Wir
besitzen
diese
Leute
We've
got
this
love,
Wir
haben
diese
Liebe,
We
must
protect
it
Wir
müssen
sie
beschützen
We
are
above,
Wir
stehen
darüber,
And
no
one
can
wreak
it!
Und
niemand
kann
sie
zerstören!
We,
we
own
this
town,
Wir,
wir
besitzen
diese
Stadt,
We
own
this
place,
Wir
besitzen
diesen
Ort,
We
own
these
people
Wir
besitzen
diese
Leute
We've
got
this
love,
Wir
haben
diese
Liebe,
We
must
protect
it
Wir
müssen
sie
beschützen
We
are
above,
Wir
stehen
darüber,
And
no
one
can
wreak
it!
Und
niemand
kann
sie
zerstören!
And
no
one
can
wreak
it!
Und
niemand
kann
sie
zerstören!
Nobody
can
wreak
it!
Niemand
kann
sie
zerstören!
Nobody
can
wreak
it!
Niemand
kann
sie
zerstören!
Nobody
can
wreak
it!
Niemand
kann
sie
zerstören!
Nobody
can
wreak
it!
Niemand
kann
sie
zerstören!
When
it
kills
you,
and
you
dance
Wenn
es
dich
tötet,
und
du
tanzt
When
it
hurts
you
and
you
dance
Wenn
es
dich
schmerzt
und
du
tanzt
When
it
burns
you
and
you
dance
Wenn
es
dich
verbrennt
und
du
tanzt
When
you
die,
you
still
dance!
Wenn
du
stirbst,
tanzt
du
trotzdem!
When
it
kills
you,
and
you
dance
Wenn
es
dich
tötet,
und
du
tanzt
When
it
hurts
you
and
you
dance
Wenn
es
dich
schmerzt
und
du
tanzt
When
it
burns
you
and
you
dance
Wenn
es
dich
verbrennt
und
du
tanzt
When
you
die,
you
still
dance!
Wenn
du
stirbst,
tanzt
du
trotzdem!
When
it
kills
you,
and
you
dance
Wenn
es
dich
tötet,
und
du
tanzt
When
it
hurts
you
and
you
dance
Wenn
es
dich
schmerzt
und
du
tanzt
When
it
burns
you
and
you
dance
Wenn
es
dich
verbrennt
und
du
tanzt
When
you
die,
you
still
dance!
Wenn
du
stirbst,
tanzt
du
trotzdem!
We,
we
own
this
town,
Wir,
wir
besitzen
diese
Stadt,
We
own
this
place,
Wir
besitzen
diesen
Ort,
We
own
these
people
Wir
besitzen
diese
Leute
We've
got
this
love,
Wir
haben
diese
Liebe,
We
must
protect
it
Wir
müssen
sie
beschützen
We
are
above,
Wir
stehen
darüber,
And
no
one
can
wreak
it!
Und
niemand
kann
sie
zerstören!
We,
we
own
this
town,
Wir,
wir
besitzen
diese
Stadt,
We
own
this
place,
Wir
besitzen
diesen
Ort,
We
own
these
people
Wir
besitzen
diese
Leute
We've
got
this
love,
Wir
haben
diese
Liebe,
We
must
protect
it
Wir
müssen
sie
beschützen
We
are
above,
Wir
stehen
darüber,
And
no
one
can
wreak
it!
Und
niemand
kann
sie
zerstören!
We,
we
own
this
town,
Wir,
wir
besitzen
diese
Stadt,
We
own
this
place,
Wir
besitzen
diesen
Ort,
We
own
these
people
Wir
besitzen
diese
Leute
We've
got
this
love,
Wir
haben
diese
Liebe,
We
must
protect
it
Wir
müssen
sie
beschützen
We
are
above,
Wir
stehen
darüber,
And
no
one
can
wreak
it!
Und
niemand
kann
sie
zerstören!
We,
we
own
this
town,
Wir,
wir
besitzen
diese
Stadt,
We
own
this
place,
Wir
besitzen
diesen
Ort,
We
own
these
people
Wir
besitzen
diese
Leute
We've
got
this
love,
Wir
haben
diese
Liebe,
We
must
protect
it
Wir
müssen
sie
beschützen
We
are
above,
Wir
stehen
darüber,
And
no
one
can
wreak
it!
Und
niemand
kann
sie
zerstören!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Warfield, Adam Bravin, Aja R. Volkman, Dan G. Epand, Rich K. Koehler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.