Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
on
the
other
side
of
things,
Ich
bin
auf
der
anderen
Seite
der
Dinge,
I'm
on
the
other
side
of
things
Ich
bin
auf
der
anderen
Seite
der
Dinge
And
I
can't
be
laughing
when
you
look
at
me
Und
ich
kann
nicht
lachen,
wenn
du
mich
ansiehst
Cause
your
operating
out
of
jealousy
Denn
du
handelst
aus
Eifersucht
Well
I'm
not
gonna
hear
anything
you
say,
Nun,
ich
werde
nicht
auf
das
hören,
was
du
sagst,
I'll
listen
but
I
won't
let
it
in
my
way
Ich
werde
zuhören,
aber
es
mich
nicht
beeinflussen
lassen
Up
above,
I'm
looking
at
the
heavy
ground,
Oben
drüber
schaue
ich
auf
den
schweren
Boden,
I
can
feel
it,
but
I
won't
let
it
drag
me
down
Ich
kann
es
fühlen,
aber
ich
lasse
mich
davon
nicht
runterziehen
Over
time
you
can
kill
me,
Mit
der
Zeit
kannst
du
mich
töten,
But
I'll
resurrect
so
Aber
ich
werde
wiederauferstehen,
also
(Na
na
na
na
na
na
na
na)
(Na
na
na
na
na
na
na
na)
You're
never
gonna
thrill
me,
Du
wirst
mich
niemals
begeistern,
But
you
can
kiss
my
ass
so
Aber
du
kannst
mich
mal,
also
(Na
na
na
na
na
na
na
na)
(Na
na
na
na
na
na
na
na)
Whoa,
You're
bringing
me
down.
Whoa,
du
ziehst
mich
runter.
(Pick
it
up!
Pick
it
up!
Pick
it
up!
Pick
it
up!)
(Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!)
Whoa,
you're
bringing
me
down
Whoa,
du
ziehst
mich
runter
(Pick
it
up!
pick
it
up!
pick
it
up!)
(Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!)
Gravity
is
a
parallel
on
words
Worte
haben
Gewicht,
wie
die
Schwerkraft
And
overtime
it
will
slowly
start
to
hurt
ya
Und
mit
der
Zeit
fängt
es
langsam
an,
dir
wehzutun
Even
though
it
don't
feel
like
anything
Auch
wenn
es
sich
nach
nichts
anfühlt
It
ain't
something
you
can
fix
with
a
diamond
ring
Es
ist
nichts,
was
du
mit
einem
Diamantring
reparieren
kannst
I'm
not
gonna
hear
anything
you
say
Ich
werde
nicht
auf
das
hören,
was
du
sagst
I'll
listen
but
I
wont
let
it
in
my
way
Ich
werde
zuhören,
aber
ich
lasse
es
mich
nicht
beeinflussen
Up
above
I'm
looking
at
the
heavy
grounds
Oben
drüber
schaue
ich
auf
den
schweren
Boden
I
can
feel
it
but
it
wont
let
it
drag
me
down
Ich
kann
es
fühlen,
aber
es
wird
mich
nicht
runterziehen
Over
time
you
can
kill
me,
Mit
der
Zeit
kannst
du
mich
töten,
But
I'll
resurrect
so
Aber
ich
werde
wiederauferstehen,
also
(Na
na
na
na
na
na
na
na)
(Na
na
na
na
na
na
na
na)
You're
never
gonna
thrill
me,
Du
wirst
mich
niemals
begeistern,
But
you
can
kiss
my
ass
so
Aber
du
kannst
mich
mal,
also
(Na
na
na
na
na
na
na
na)
(Na
na
na
na
na
na
na
na)
Whoa,
You're
bringing
me
down.
Whoa,
du
ziehst
mich
runter.
(Pick
it
up!
Pick
it
up!
Pick
it
up!
Pick
it
up!)
(Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!)
Whoa,
you're
bringing
me
down
Whoa,
du
ziehst
mich
runter
(Pick
it
up!
pick
it
up!
pick
it
up!)
(Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!)
Don't
prostitute
yourself,
Verkauf
dich
nicht
unter
Wert,
You're
selling
yourself
out,
Du
verrätst
dich
selbst,
You're
a
better
man
than
that
Du
bist
ein
besserer
Mann
als
das
And
time
will
show
you...
Und
die
Zeit
wird
es
dir
zeigen...
Whoa,
You're
bringing
me
down.
Whoa,
du
ziehst
mich
runter.
(Pick
it
up!
Pick
it
up!
Pick
it
up!
Pick
it
up!)
(Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!)
Whoa,
you're
bringing
me
down
Whoa,
du
ziehst
mich
runter
(Pick
it
up!
pick
it
up!
pick
it
up!)
(Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!)
Whoa,
You're
bringing
me
down.
Whoa,
du
ziehst
mich
runter.
(Pick
it
up!
Pick
it
up!
Pick
it
up!
Pick
it
up!)
(Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!)
Whoa,
you're
bringing
me
down
Whoa,
du
ziehst
mich
runter
(Pick
it
up!
pick
it
up!
pick
it
up!)
(Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!
Raff
dich
auf!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nico Vega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.