Nico - Il Cielo Piange Per Noi (feat. Elisa) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nico - Il Cielo Piange Per Noi (feat. Elisa)




Il Cielo Piange Per Noi (feat. Elisa)
Il Cielo Piange Per Noi (feat. Elisa)
Preparo tutto in fretta, oggi vado via
Сегодня я ухожу, быстро все собираю,
Ti lascio l'anima in un carillon a casa mia
Оставляю тебе душу в шкатулке у себя на столе.
Sei un di magia in un mondo matto
Ты это капля магии в безумном мире,
Non é che voglio andare,
Мне не хочется уходить,
é che forse é meglio farlo
Но лучше, наверное, сделать это.
Tu, angelo di amore
Ты ангел любви,
Ricordati il mio nome
Помни, как меня зовут,
Perché io non ti porteró in questa mia prigione
Я не хочу, чтобы ты оказалась в моей тюрьме.
Fatta da illusione, sogni falsi
Она полна иллюзий и фальшивых снов,
E nient'altro che mi porti per un istante
И ничего, что могло бы принести мне хоть на секунду
A quell'alba di maggio
Воспоминание о том майском рассвете.
Un bacio e un abbraccio
Поцелуй и объятие,
Mi porto il tuo ritratto
Твой портрет я беру с собой,
Cosí rivedró il tuo viso ogni volta che mi manchi
Чтобы видеть твое лицо, когда мне плохо.
Cosí mi guarderai mentre chiudo i miei occhi stanchi
И ты будешь смотреть на меня, когда я закрою свои уставшие глаза.
Ti amo anche se, siamo distanti.
Я люблю тебя, хотя мы и далеко друг от друга.
Troverai una lettera da parte mia
Ты найдешь письмо от меня,
Cosí capirai che era solo follia
Чтобы понять, что все это была лишь глупость,
Pensare che io avrei sconfitto tutti i miei problemi
Думать, что я смогу победить все свои проблемы.
Mi hai salvato cento volte
Ты спасала меня сотни раз,
Ma ogni giorno é come ieri
Но каждый день похож на вчерашний.
Mentre ti allontani il cielo piange solo per te
Когда ты уходишь, небо плачет только по тебе,
Mentre ti allontani il cielo piange solo per me
Когда ты уходишь, небо плачет только по мне.
Affogo nell'alcool, ho qualche problema
Я тону в алкоголе, у меня проблемы,
Affondo nel fango un'esistenza intera
Всю свою жизнь я погружаюсь в грязь,
Vorrei spezzare questa enorme catena
Я хотел бы разорвать эту огромную цепь,
Che mi lega al mio parquet ogni singola sera
Которая привязывает меня к моему паркету каждый вечер.
Ho un sogno in un cassetto ma gli ho dato fuoco
У меня в ящике стола была мечта, но я ее сжег,
Sperando che poi mi sarei sentito meno vuoto
Надеясь, что тогда я почувствую себя менее опустошенным.
Scusami devo andare
Извини, мне нужно идти,
Amore ti sto salvando
Моя любовь, я тебя спасаю,
Prima di trascinarti in questo schifo che stai guardando
Прежде чем утащить тебя в эту гадость, на которую ты сейчас смотришь.
Ricordati di me
Помни обо мне,
Di quando ti ho sorriso
О том, как я тебе улыбался,
Di quando avevo scritto in faccia
О том, как у меня на лице было написано:
'Sei il mio paradiso'
'Ты мой рай'
Sai, io ti sogneró
Знаешь, я буду о тебе мечтать,
Anche se moriró domani
Даже если завтра умру,
E se ne usciró
А если я выкарабкаюсь,
Torneró da uomo un domani
Я вернусь завтра мужчиной.
Sei indelebile come una storia da raccontare
Ты неистребима, как история, которую можно рассказать,
Essenziale come la bellezza del cielo e del mare
Ты важна, как красота неба и моря,
Sei vita che scorre dentro le mie vene
Ты жизнь, которая течет в моих жилах,
Ed è per questo che il tuo ricordo mi appartiene
И поэтому твоя память принадлежит мне.
Troverai una lettera da parte mia
Ты найдешь письмо от меня,
(Da parte mia)
(От меня)
Cosí capirai che era solo follia
Чтобы понять, что все это была лишь глупость,
(Solo follia)
(Просто глупость)
Pensare che io avrei sconfitto tutti i miei problemi
Думать, что я смогу победить все свои проблемы.
Mi hai salvato cento volte
Ты спасала меня сотни раз,
Ma ogni giorno é come ieri
Но каждый день похож на вчерашний.
(Come ieri)
(Как вчера)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.