Текст и перевод песни Nico - Il Cielo Piange Per Noi (feat. Elisa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Cielo Piange Per Noi (feat. Elisa)
Небо плачет по нам (совместно с Elisa)
Preparo
tutto
in
fretta,
oggi
vado
via
Быстро
собираюсь,
сегодня
ухожу.
Ti
lascio
l'anima
in
un
carillon
a
casa
mia
Оставляю
тебе
свою
душу
в
музыкальной
шкатулке
у
себя
дома.
Sei
un
pó
di
magia
in
un
mondo
matto
Ты
– немного
волшебства
в
этом
безумном
мире.
Non
é
che
voglio
andare,
Не
то
чтобы
я
хочу
уйти,
é
che
forse
é
meglio
farlo
просто,
наверное,
так
лучше.
Tu,
angelo
di
amore
Ты,
ангел
любви,
Ricordati
il
mio
nome
помни
моё
имя,
Perché
io
non
ti
porteró
in
questa
mia
prigione
потому
что
я
не
возьму
тебя
в
свою
тюрьму,
Fatta
da
illusione,
sogni
falsi
сотканную
из
иллюзий,
ложных
снов
E
nient'altro
che
mi
porti
per
un
istante
и
ничего
больше,
что
хоть
на
мгновение
вернёт
меня
A
quell'alba
di
maggio
к
тому
майскому
утру.
Un
bacio
e
un
abbraccio
Поцелуй
и
объятия.
Mi
porto
il
tuo
ritratto
Забираю
твой
портрет,
Cosí
rivedró
il
tuo
viso
ogni
volta
che
mi
manchi
чтобы
видеть
твоё
лицо
каждый
раз,
когда
буду
скучать.
Cosí
mi
guarderai
mentre
chiudo
i
miei
occhi
stanchi
Чтобы
ты
смотрела
на
меня,
когда
я
закрываю
свои
усталые
глаза.
Ti
amo
anche
se,
siamo
distanti.
Люблю
тебя,
даже
если
мы
далеко
друг
от
друга.
Troverai
una
lettera
da
parte
mia
Ты
найдёшь
письмо
от
меня,
Cosí
capirai
che
era
solo
follia
тогда
поймёшь,
что
это
было
просто
безумие
–
Pensare
che
io
avrei
sconfitto
tutti
i
miei
problemi
думать,
что
я
смогу
победить
все
свои
проблемы.
Mi
hai
salvato
cento
volte
Ты
спасала
меня
сотни
раз,
Ma
ogni
giorno
é
come
ieri
но
каждый
день
как
вчера.
Mentre
ti
allontani
il
cielo
piange
solo
per
te
Пока
ты
уходишь,
небо
плачет
только
по
тебе.
Mentre
ti
allontani
il
cielo
piange
solo
per
me
Пока
ты
уходишь,
небо
плачет
только
по
мне.
Affogo
nell'alcool,
ho
qualche
problema
Тону
в
алкоголе,
у
меня
есть
проблемы,
Affondo
nel
fango
un'esistenza
intera
погружаю
в
грязь
всю
свою
жизнь.
Vorrei
spezzare
questa
enorme
catena
Хочу
разорвать
эту
огромную
цепь,
Che
mi
lega
al
mio
parquet
ogni
singola
sera
которая
приковывает
меня
к
моему
паркету
каждый
вечер.
Ho
un
sogno
in
un
cassetto
ma
gli
ho
dato
fuoco
У
меня
была
мечта,
но
я
её
сжёг,
Sperando
che
poi
mi
sarei
sentito
meno
vuoto
надеясь,
что
потом
почувствую
себя
менее
опустошённым.
Scusami
devo
andare
Прости,
мне
нужно
идти.
Amore
ti
sto
salvando
Любимая,
я
спасаю
тебя,
Prima
di
trascinarti
in
questo
schifo
che
stai
guardando
прежде
чем
ты
погрязнёшь
в
этом
дерьме,
которое
сейчас
видишь.
Ricordati
di
me
Помни
меня,
Di
quando
ti
ho
sorriso
то,
как
я
тебе
улыбался,
Di
quando
avevo
scritto
in
faccia
то,
как
на
моём
лице
было
написано:
'Sei
il
mio
paradiso'
«Ты
– мой
рай».
Sai,
io
ti
sogneró
Знаешь,
я
буду
видеть
тебя
во
сне,
Anche
se
moriró
domani
даже
если
умру
завтра.
E
se
ne
usciró
И
если
выберусь,
Torneró
da
uomo
un
domani
то
вернусь
к
тебе
настоящим
мужчиной.
Sei
indelebile
come
una
storia
da
raccontare
Ты
незабываема,
как
история,
которую
нужно
рассказать,
Essenziale
come
la
bellezza
del
cielo
e
del
mare
важна,
как
красота
неба
и
моря.
Sei
vita
che
scorre
dentro
le
mie
vene
Ты
– жизнь,
которая
течёт
в
моих
венах,
Ed
è
per
questo
che
il
tuo
ricordo
mi
appartiene
и
поэтому
твоё
воспоминание
принадлежит
мне.
Troverai
una
lettera
da
parte
mia
Ты
найдёшь
письмо
от
меня
Cosí
capirai
che
era
solo
follia
Тогда
поймёшь,
что
это
было
просто
безумие
(Solo
follia)
(Просто
безумие)
Pensare
che
io
avrei
sconfitto
tutti
i
miei
problemi
Думать,
что
я
смогу
победить
все
свои
проблемы.
Mi
hai
salvato
cento
volte
Ты
спасала
меня
сотни
раз,
Ma
ogni
giorno
é
come
ieri
Но
каждый
день
как
вчера.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.