Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
fost
doar
un
vis
frumos
Es
war
nur
ein
schöner
Traum
Si
totul
s-a
intors
pe
dos
Und
alles
hat
sich
umgedreht
Mi-e
clar,
nu
m-ai
meritat
Mir
ist
klar,
ich
hab
dich
nicht
verdient
Si
tu,
baiatul,
ai
plecat
Und
du,
Junge,
bist
gegangen
As
vrea
sa
pot
acum
Ich
wünschte,
ich
könnte
jetzt
De
tot
sa
te
uit
Dich
ganz
vergessen
Si
sa
pornesc
pe
alt
drum
Und
einen
neuen
Weg
gehen
Cu
un
alt
inceput
Mit
einem
neuen
Anfang
Adorm
cu
tine
in
gand
Ich
schlafe
mit
dir
in
Gedanken
ein
Si
ma
trezesc
in
zori
plangand
Und
wache
weinend
im
Morgengrauen
auf
Caci
tot
ce
mi-a
ramas
Denn
alles,
was
mir
bleibt
Sunt
amintiri
la
orice
pas
Sind
Erinnerungen
bei
jedem
Schritt
Si
simt
parfumul
tau
Ich
spüre
dein
Parfüm
Pe
sufletul
meu
Auf
meiner
Seele
Dar
stiu,
s-a
terminat
Doch
ich
weiß,
es
ist
vorbei
Mi-e
greu
sa
te
las
Es
fällt
mir
schwer,
dich
loszulassen
Nici
nu
vreau
si
nici
nu
pot
sa
uit
Ich
will
nicht
und
kann
dich
nicht
vergessen
Am
s-o
iau
din
nou
de
la
inceput
Ich
fange
noch
einmal
ganz
von
vorne
an
Nici
nu
vreau
si
nici
nu
pot
sa
uit
Ich
will
nicht
und
kann
dich
nicht
vergessen
Cat
a
durut
tot
ce-ai
facut
Wie
sehr
alles,
was
du
tatest,
schmerzte
Pe
tine
vreau
sa
te
uit
Dich
möchte
ich
vergessen
Din
nou
spui
ca
te-ai
schimbat
Wieder
sagst
du,
du
hast
dich
geändert
Si
vrei
sa
te
primesc
in
pat
Und
willst
zurück
in
mein
Bett
De
azi
s-a
terminat
Doch
heute
ist
Schluss
Din
viata
ta
eu
am
plecat
Aus
deinem
Leben
bin
ich
weg
Am
sa
pornesc
pe
alt
drum
Ich
gehe
einen
neuen
Weg
Un
alt
inceput
Ein
neuer
Anfang
Te
las,
s-a
terminat
Ich
lass
dich,
es
ist
vorbei
Iti
spun
bun
ramas
Ich
sage
Lebewohl
Nici
nu
vreau
si
nici
nu
pot
sa
uit
Ich
will
nicht
und
kann
dich
nicht
vergessen
Am
s-o
iau
din
nou
de
la
inceput
Ich
fange
noch
einmal
ganz
von
vorne
an
Nici
nu
vreau
si
nici
nu
pot
sa
uit
Ich
will
nicht
und
kann
dich
nicht
vergessen
Cat
a
durut
tot
ce-ai
facut
Wie
sehr
alles,
was
du
tatest,
schmerzte
Pe
tine
vreau
sa
te
uit
Dich
möchte
ich
vergessen
Am
gasit
la
ea
tot
ce
tu
nu
mi-ai
oferit
Ich
fand
bei
ihr
alles,
was
du
mir
nie
gegeben
hast
Prea
scurta-i
viata
ca
sa
incep
sa
fiu
mintit
Das
Leben
ist
zu
kurz,
um
belogen
zu
werden
Dar
nu
mai
conteaza,
acum
eu
sunt
bine
Doch
jetzt
zählt
es
nicht,
mir
geht
es
gut
Voiam
iubire
macar
un
gram,
dar
n-am
gasit
deloc
la
tine
Ich
wollte
Liebe,
nur
ein
Gramm,
doch
bei
dir
fand
ich
nichts
Stiu,
nu-ti
vine
sa
crezi,
ma
invinuiesti
Ich
weiß,
du
kannst
es
nicht
glauben,
beschuldigst
mich
Totul
e
in
zadar
Alles
ist
umsonst
Plec
acum
din
viata
ta
Jetzt
verlasse
ich
dein
Leben
Pornesc
pe
alt
drum
cu
altcineva
Ich
beginne
einen
neuen
Weg
mit
einem
anderen
Nici
nu
vreau
si
nici
nu
pot
sa
uit
Ich
will
nicht
und
kann
dich
nicht
vergessen
Am
s-o
iau
din
nou
de
la
inceput
Ich
fange
noch
einmal
ganz
von
vorne
an
Nici
nu
vreau
si
nici
nu
pot
sa
uit
Ich
will
nicht
und
kann
dich
nicht
vergessen
Cat
a
durut
tot
ce-ai
facut
Wie
sehr
alles,
was
du
tatest,
schmerzte
Pe
tine
vreau
sa
te
uit
Dich
möchte
ich
vergessen
Nici
nu
vreau
si
nici
nu
pot
sa
uit
Ich
will
nicht
und
kann
dich
nicht
vergessen
Cat
a
durut
tot
ce-ai
facut
Wie
sehr
alles,
was
du
tatest,
schmerzte
Pe
tine
vreau
sa
te
uit
Dich
möchte
ich
vergessen
A
fost
doar
un
vis
frumos
Es
war
nur
ein
schöner
Traum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihai Razvan Preda, Ovidiu Mihai Iordache, Laurentiu Ioan Matei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.