Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Your Mirror
Я буду твоим зеркалом
I'll
be
your
mirror
Я
буду
твоим
зеркалом,
Reflect
what
you
are,
in
case
you
don't
know
Отражу
тебя,
если
ты
сам
себя
не
знаешь.
I'll
be
the
wind,
the
rain
and
the
sunset
Я
буду
ветром,
дождём
и
закатом,
The
light
on
your
door
to
show
that
you're
home
Светом
у
твоей
двери,
чтобы
показать,
что
ты
дома.
When
you
think
the
night
has
seen
your
mind
Когда
ты
думаешь,
что
ночь
заглянула
в
твой
разум,
That
inside
you're
twisted
and
unkind
Что
внутри
ты
изломанный
и
жестокий,
Let
me
stand
to
show
that
you
are
blind
Позволь
мне
показать
тебе,
что
ты
слеп.
Please
put
down
your
hands
Опусти
свои
руки,
'Cause
I
see
you
Потому
что
я
вижу
тебя.
I
find
it
hard
to
believe
you
don't
know
Мне
сложно
поверить,
что
ты
не
знаешь,
The
beauty
you
are
Какой
ты
красивый.
But
if
you
don't
let
me
be
your
eyes
Но
если
ты
не
позволишь
мне
быть
твоими
глазами,
A
hand
to
your
darkness,
so
you
won't
be
afraid
Рукой
в
твоей
тьме,
чтобы
ты
не
боялся,
When
you
think
the
night
has
seen
your
mind
Когда
ты
думаешь,
что
ночь
заглянула
в
твой
разум,
That
inside
you're
twisted
and
unkind
Что
внутри
ты
изломанный
и
жестокий,
Let
me
stand
to
show
that
you
are
blind
Позволь
мне
показать
тебе,
что
ты
слеп.
Please
put
down
your
hands
Опусти
свои
руки,
'Cause
I
see
you
Потому
что
я
вижу
тебя.
I'll
be
your
mirror
Я
буду
твоим
зеркалом,
I'll
be
your
mirror
Я
буду
твоим
зеркалом,
I'll
be
your
mirror
Я
буду
твоим
зеркалом,
I'll
be
your
mirror
Я
буду
твоим
зеркалом,
I'll
be
your
mirror
Я
буду
твоим
зеркалом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lou Reed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.