Nico & Vinz - What I Came Out For - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nico & Vinz - What I Came Out For




To tell the truth, I can't pretend
По правде говоря, я не могу притворяться.
I had to see your face again
Я должен был снова увидеть твое лицо.
You're what I came out for
Ты - то, ради чего я пришел.
You're what I came out for
Ты - то, ради чего я пришел.
I didn't get the chance last time
У меня не было шанса в прошлый раз.
Just had to say what's on my mind
Просто должен был сказать, что у меня на уме.
You're what I came out for
Ты - то, ради чего я пришел.
You're what I came out for
Ты - то, ради чего я пришел.
I don't know if you know
Я не знаю, Знаешь ли ты.
You're the one that I'm here for
Ты единственная, ради кого я здесь.
You're so close, but so far away
Ты так близко, но так далеко.
Still every time feels special
Но каждый раз я чувствую себя особенным.
Lady, I would love to say hi
Леди, я бы с удовольствием поздоровался.
I make it hard when it's simple
Я все усложняю, когда все просто.
You're looking like you feel it too
Ты выглядишь так, будто тоже это чувствуешь.
Is it true?
Это правда?
Girl, you see I don't even know this place
Детка, видишь ли, я даже не знаю этого места.
But I had to see your face
Но я должен был увидеть твое лицо.
And I'd like to say how I feel, feel
И я хотел бы сказать, что я чувствую, чувствую.
To tell the truth, I can't pretend
По правде говоря, я не могу притворяться.
I had to see your face again
Я должен был снова увидеть твое лицо.
You're what I came out for
Ты - то, ради чего я пришел.
You're what I came out for
Ты - то, ради чего я пришел.
I didn't get the chance last time
У меня не было шанса в прошлый раз.
Just had to say what's on my mind
Просто должен был сказать, что у меня на уме.
You're what I came out for
Ты - то, ради чего я пришел.
You're what I came out for
Ты - то, ради чего я пришел.
I'm just so cool when I turn my head
Я так крут, когда поворачиваю голову.
You turn around and I lost my ways
Ты оборачиваешься, и я сбился с пути.
I was mesmerized that day
Я был загипнотизирован в тот день.
It was in your eyes that day
Это было в твоих глазах в тот день.
I can not forget your smile
Я не могу забыть твою улыбку.
Like I gotta go back
Как будто я должен вернуться.
I don't even hang in this area
Я даже не зависаю в этом районе.
I don't even stay in this area
Я даже не остаюсь в этом районе.
I just come around to see you
Я просто пришел повидаться с тобой.
I just come around get a glimpse of you
Я просто пришел, чтобы взглянуть на тебя.
I call my boy like oh oh oh oh
Я зову своего парня, как о-о-о-о.
I met a girl and she so, so, so, so
Я встретил девушку, и она такая, такая, такая, такая ...
Perfect for me, this I know, know, know, know
Идеально для меня, это я знаю, знаю, знаю, знаю.
For sure, for sure
Точно, точно.
You see, I don't usually come this way
Видишь ли, Обычно я так не прихожу.
But I had to see your face
Но я должен был увидеть твое лицо.
And I'd like to say how I feel, feel
И я хотел бы сказать, что я чувствую, чувствую.
To tell the truth, I can't pretend
По правде говоря, я не могу притворяться.
I had to see your face again
Я должен был снова увидеть твое лицо.
You're what I came out for
Ты - то, ради чего я пришел.
You're what I came out for
Ты - то, ради чего я пришел.
I didn't get the chance last time
У меня не было шанса в прошлый раз.
Just had to say what's on my mind
Просто должен был сказать, что у меня на уме.
You're what I came out for
Ты - то, ради чего я пришел.
You're what I came out for
Ты - то, ради чего я пришел.





Авторы: CHRISTOPHER PHYOMM WASHINGTON, VINCENT DERY, SEBASTIAN LOPEZ, MIKE LOHMEIER, NICOLAY SEREBA, MCCULLOUGH REID SUTPHIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.