Nicodemian - End of an Age - перевод текста песни на немецкий

End of an Age - Nicodemian feat. Nicodemus Sandersперевод на немецкий




End of an Age
Ende einer Ära
I remember waiting there all night when
Ich erinnere mich, wie ich die ganze Nacht dort gewartet habe, als
We were just trying to find it
wir nur versuchten, es zu finden
Trying to align those thoughts
versuchten, diese Gedanken in Einklang zu bringen
We had inside our minds
die wir in unseren Köpfen hatten
Cause I've been waiting there all night
Denn ich habe die ganze Nacht dort gewartet
Just trying not to let it go
und nur versucht, es nicht loszulassen
Just to let you know
nur um dich wissen zu lassen
That I don't hide
dass ich mich nicht verstecke
Every time I talk
Jedes Mal, wenn ich rede
About those times
über diese Zeiten
I think about
denke ich an
The things we left behind
die Dinge, die wir zurückgelassen haben
Because you and I are different in so many ways
Weil du und ich in so vielerlei Hinsicht verschieden sind
And you and I don't just sometimes
und du und ich, wissen manchmal einfach nicht
Don't know which way to be
wissen nicht, wie wir sein sollen
But I love you and you know me
Aber ich liebe dich, und du kennst mich
Every time I think about the days, we spent
Jedes Mal, wenn ich an die Tage denke, die wir verbracht haben
Waiting dreaming
wartend, träumend
Hoping and scheming
hoffend und Pläne schmiedend
Wondering if we could go
uns fragend, ob wir gehen könnten
I remember laughing all those times
Ich erinnere mich, wie wir all die Male gelacht haben
Cause we felt like crying
weil wir uns fühlten, als würden wir weinen
But we would not choose dying
aber wir wollten nicht sterben
So we chose another road
also wählten wir einen anderen Weg
Because you and I remember
Weil du und ich uns erinnern
Everything we talked about
an alles, worüber wir gesprochen haben
Did we ever plan it or did it come out
Haben wir es jemals geplant oder kam es einfach heraus
That I always loved you I always loved
dass ich dich immer geliebt habe, ich habe immer geliebt
How everything we talked about
Wie alles, worüber wir gesprochen haben
Just never came to be
einfach nie zustande kam
But I never stopped to worry
aber ich habe nie aufgehört, mir Sorgen zu machen
Because we were so
weil wir so waren
Free alone inside
Frei, allein im Inneren
I held on to you tighter
Ich hielt dich fester
I will not fight the things
Ich werde nicht gegen die Dinge ankämpfen
I wanted oh
die ich wollte, oh
Because you and I are oh so different
Weil du und ich, oh, so verschieden sind
And you and I just know
und du und ich wissen einfach
That we cannot forget
dass wir nicht vergessen können
About everything
über alles
And now I look back and wonder
Und jetzt blicke ich zurück und frage mich
If you still feel the same
ob du immer noch dasselbe fühlst
Do you still dream about the things
Träumst du immer noch von den Dingen
We want to be
die wir sein wollen
Because somehow you just changed
Denn irgendwie hast du einfach
My life and everything
mein Leben und alles verändert
I wonder if you know it
Ich frage mich, ob du es weißt
I wonder if you'd show it
Ich frage mich, ob du es zeigen würdest
If I loved you and don't let free
Wenn ich dich lieben und meine Liebe nicht freilassen würde
My love inside
meine Liebe im Inneren
Would you still
Würdest du dich dann überhaupt
Remember me at all
noch an mich erinnern
You don't run far away
Du läufst nicht weit weg
From everything inside
von allem, was in dir ist
Everything we had inside
von allem, was wir in uns hatten
To grow and let go
um zu wachsen und loszulassen
But now I think about it
Aber jetzt, wo ich darüber nachdenke
I don't have a clue do you
habe ich keine Ahnung, du etwa?





Авторы: Douglas Sanders

Nicodemian - Now I Think About It
Альбом
Now I Think About It
дата релиза
06-03-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.