Nicodemian - Another Detour - перевод текста песни на немецкий

Another Detour - Nicodemianперевод на немецкий




Another Detour
Eine weitere Umleitung
Wandering while wondering what is real
Wandelnd, während ich mich frage, was real ist
Searching for the things that make me think and feel
Auf der Suche nach den Dingen, die mich denken und fühlen lassen
Wondering while wandering through the dark
Mich fragend, während ich durch die Dunkelheit wandle
Realization It is love that holds the spark
Erkenntnis: Es ist die Liebe, die den Funken hält
Illumination flashes up ahead
Erleuchtung blitzt vor mir auf
Another detour
Eine weitere Umleitung
Another thought I had
Ein weiterer Gedanke, den ich hatte
Taking in the scenery
Die Landschaft in mich aufnehmend
Taking in the beauty
Die Schönheit in mich aufnehmend
Memories are landmarks on the way
Erinnerungen sind Wahrzeichen auf dem Weg
Took a journey
Habe eine Reise gemacht
Before you knew it I was gone
Bevor du es wusstest, war ich weg
To another place sometimes just an empty space
An einen anderen Ort, manchmal nur ein leerer Raum
Took a journey
Habe eine Reise gemacht
No map to guide my way
Keine Karte, die meinen Weg weist
From here to there make that trip without a care
Von hier nach dort, diese Reise ohne Sorge
Took a journey
Habe eine Reise gemacht
Mystified by all the sounds
Verzaubert von all den Klängen
Passing through the sound images all around
Durch die Klangbilder ringsumher
Took a journey
Habe eine Reise gemacht
Hopped aboard another plane
Bin in ein anderes Flugzeug gestiegen
Perceiving while perception guides me on
Wahrnehmend, während die Wahrnehmung mich leitet
So many different thoughts so many different songs
So viele verschiedene Gedanken, so viele verschiedene Lieder
Perception while perceiving all I see
Wahrnehmung, während ich alles wahrnehme, was ich sehe
Lack of concentration sometimes sets me free
Mangelnde Konzentration befreit mich manchmal
Illumination flashes up ahead
Erleuchtung blitzt vor mir auf
Another detour another thought I had
Eine weitere Umleitung, ein weiterer Gedanke, den ich hatte
Taking in the scenery taking in the beauty
Die Landschaft in mich aufnehmend, die Schönheit in mich aufnehmend
Landmarks are histories on the way
Wahrzeichen sind Geschichten auf dem Weg
Took a journey
Habe eine Reise gemacht
Before you knew it I was gone
Bevor du es wusstest, war ich weg
To another place sometimes just an empty space
An einen anderen Ort, manchmal nur ein leerer Raum
Took a journey
Habe eine Reise gemacht
No map to guide my way
Keine Karte, die meinen Weg weist
From here to there make that trip without a care
Von hier nach dort, diese Reise ohne Sorge, meine Liebe
Took a journey
Habe eine Reise gemacht
Mystified by all the sounds
Verzaubert von all den Klängen
Passing through the sound images all around
Durch die Klangbilder ringsumher
Took a journey
Habe eine Reise gemacht
Hopped aboard another plane
Bin in ein anderes Flugzeug gestiegen
Wandering while wondering what is real
Wandelnd, während ich mich frage, was real ist
Searching for the things that make me think and feel
Auf der Suche nach den Dingen, die mich denken und fühlen lassen
Perceiving while perception guides me on
Wahrnehmend, während die Wahrnehmung mich leitet
So many different thoughts so many different songs
So viele verschiedene Gedanken, so viele verschiedene Lieder
Took a journey
Habe eine Reise gemacht
Before you knew it I was gone
Bevor du es wusstest, war ich weg
To another place sometimes just an empty space
An einen anderen Ort, manchmal nur ein leerer Raum
Took a journey
Habe eine Reise gemacht
No map to guide my way
Keine Karte, die meinen Weg weist
From here to there make that trip without a care
Von hier nach dort, diese Reise ohne Sorge, meine Liebste
Took a journey
Habe eine Reise gemacht
Mystified by all the sounds
Verzaubert von all den Klängen
Passing through the sound images all around
Durch die Klangbilder ringsumher
Took a journey
Habe eine Reise gemacht
Hopped aboard another plane
Bin in ein anderes Flugzeug gestiegen





Авторы: Thomas Mulraeney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.