Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
peut
perdre
son
travail,
lorsqu'on
a
des
ratés
Можно
потерять
работу,
когда
терпишь
неудачи,
On
peut
perdre
son
crédit,
lorsqu'on
est
endetté
Можно
потерять
кредит,
когда
по
уши
в
долгах,
On
peut
perdre
sa
mémoire,
on
peut
perdre
sa
maison
Можно
потерять
память,
можно
потерять
дом,
Perdre
sa
fougue
et
même
perdre
sa
raison
Потерять
свой
пыл
и
даже
потерять
рассудок.
On
peut
perdre
sa
richesse
sur
un
seul
coup
de
dé
Можно
потерять
богатство
на
одном
броске
костей,
On
peut
perdre
sa
jeunesse
comme
on
perd
une
clé
Можно
потерять
молодость,
как
теряют
ключи,
On
peut
perdre
son
courage
dans
le
fond
d'une
bouteille
Можно
потерять
мужество
на
дне
бутылки,
Perdre
ses
rêves
ou
son
âme,
c'est
pareil
Потерять
свои
мечты
или
свою
душу
— это
одно
и
то
же.
Mais
un
ami
c'est
pour
la
vie
Но
друг
— это
на
всю
жизнь,
Quand
tout
s'écroule,
quand
rien
nous
réussit
Когда
все
рушится,
когда
ничего
не
получается,
Un
vrai
ami,
malgré
le
froid
Настоящий
друг,
несмотря
на
холод,
Ça
reste
là
Остается
рядом.
On
peut
perdre
sa
route,
à
cause
d'un
faux
détour
Можно
сбиться
с
пути
из-за
неверного
поворота,
On
peut
perdre
son
cœur,
àcause
d'un
vieil
amour
Можно
потерять
свое
сердце
из-за
старой
любви,
On
peut
perdre
sa
vie,
à
vivre
dans
le
passé
Можно
потерять
свою
жизнь,
живя
прошлым,
On
perd
même
parfois
le
goût
d'aimer
Иногда
даже
теряешь
желание
любить.
Mais
un
ami
c'est
pour
la
vie
Но
друг
— это
на
всю
жизнь,
Quand
tout
s'écroule,
quand
rien
nous
réussit
Когда
все
рушится,
когда
ничего
не
получается,
Un
vrai
ami,
malgré
le
froid
Настоящий
друг,
несмотря
на
холод,
Ça
reste
là,
ça
reste
là
Остается
рядом,
остается
рядом.
Car
un
ami,
c'est
bien
plus
fort
Потому
что
друг
— это
гораздо
сильнее,
Plus
fort
que
tout,
même
plus
fort
que
la
mort
Сильнее
всего,
даже
сильнее
смерти.
Un
vieil
ami,
quand
tout
est
gris
Старый
друг,
когда
все
серо,
Ça
nous
sourit
Дарит
нам
улыбку.
On
peut
perdre
son
honneur,
lorsqu'on
est
humilié
Можно
потерять
свою
честь,
когда
тебя
унижают,
On
peut
perdre
son
calme,
lorsqu'on
est
bousculé
Можно
потерять
спокойствие,
когда
тебя
толкают,
On
peut
perdre
son
temps,
à
trop
compter
les
heures
Можно
потерять
время,
слишком
много
считая
часы,
On
perd
tout
lorsqu'on
vit
dans
la
peur
Ты
теряешь
все,
когда
живешь
в
страхе.
Mais
un
ami
c'est
pour
la
vie
Но
друг
— это
на
всю
жизнь,
Quand
tout
s'écroule,
quand
rien
nous
réussit
Когда
все
рушится,
когда
ничего
не
получается,
Un
vrai
ami,
malgré
le
froid
Настоящий
друг,
несмотря
на
холод,
Ça
reste
là,
ça
reste
là
Остается
рядом,
остается
рядом.
Car
un
ami,
c'est
bien
plus
fort
Потому
что
друг
— это
гораздо
сильнее,
Plus
fort
que
tout
même
plus
fort
que
la
mort
Сильнее
всего,
даже
сильнее
смерти.
Un
vieil
ami,
quand
tout
est
gris
Старый
друг,
когда
все
серо,
Ça
nous
sourit
Дарит
нам
улыбку.
Gardez
vos
amis
Берегите
своих
друзей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicola Ciccone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.