Текст и перевод песни Nicola Conte feat. Stefania Dipierro - Maracatu Atômico
Maracatu Atômico
Maracatu Atômico
ResumenLetrasEscucharOtras
grabacionesTambién
se
buscó
SummaryLyricsListenOther
recordingsAlso
searched
for
O
bico
do
beija-flor
beija
a
flor,
beija
a
flor
The
hummingbird's
beak
kisses
the
flower,
kisses
the
flower
E
toda
fauna-flora
grita
de
amor
And
the
whole
fauna-flora
cries
out
for
love
Quem
segura
o
porta-estandarte
tem
a
arte,
tem
a
arte
He
who
holds
the
standard-bearer
has
the
art,
has
the
art
E
aqui
passa
com
raça,
eletrônico,
o
Maracatu
atômico
And
here
passes
with
race,
electronic,
the
Maracatu
Atomic
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Atrás
do
arranha-céu
tem
o
céu,
tem
o
céu
Behind
the
skyscraper
is
the
sky,
is
the
sky
E,
depois,
tem
outro
céu
sem
estrelas
And,
then,
there
is
another
sky
without
stars
Em
cima
do
guarda-chuva
tem
a
chuva,
tem
a
chuva
On
top
of
the
umbrella
is
the
rain,
is
the
rain
Que
tem
gotas
tão
lindas
que
até
dá
vontade
de
comê-las
Which
has
such
beautiful
drops
that
it
even
makes
you
want
to
eat
them
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
No
meio
da
couve-flor
tem
a
flor,
tem
a
flor
In
the
middle
of
the
cauliflower
is
the
flower,
is
the
flower
Que
além
de
ser
uma
flor
tem
sabor
Which
besides
being
a
flower
has
flavor
Dentro
do
porta-luva
tem
a
luva,
tem
a
luva
Inside
the
glove
compartment
is
the
glove,
is
the
glove
Que
alguém
de
unhas
negras
e
tão
afiadas
esqueceu
de
pôr
That
someone
with
black
nails
and
so
sharp
forgot
to
put
on
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
No
fundo
do
para-raio
tem
o
raio,
tem
o
raio
At
the
bottom
of
the
lightning
rod
is
the
lightning,
is
the
lightning
Que
caiu
da
nuvem
negra
do
temporal
Which
fell
from
the
black
cloud
of
the
storm
Todo
quadro
negro
é
todo
negro,
é
todo
negro
Every
blackboard
is
all
black,
is
all
black
E
eu
escrevo
seu
nome
nele
só
pra
demonstrar
o
meu
apego
And
I
write
your
name
on
it
just
to
show
my
affection
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
O
bico
do
beija-flor,
beija
a
flor,
beija
a
flor
The
hummingbird's
beak,
kisses
the
flower,
kisses
the
flower
E
toda
fauna-flora
grita
de
amor
And
the
whole
fauna-flora
cries
out
for
love
Quem
segura
o
porta-estandarte
tem
a
arte,
tem
a
arte
He
who
holds
the
standard-bearer
has
the
art,
has
the
art
E
aqui
passa
com
raça,
eletrônico,
o
maracatu
atômico
And
here
passes
with
race,
electronic,
the
Maracatu
Atomic
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Manamauê,
auêia,
aê
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Jacobina, Jorge Mautner
Альбом
Natural
дата релиза
26-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.