Текст и перевод песни Nicola Di Bari - Chitarra Sona Più Piano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chitarra Sona Più Piano
Гитара играет тише
Chitarra
suona
più
piano
Гитара
играет
тише,
Qualcuno
può
sentire
Кто-то
может
услышать,
Soltanto
lei
deve
capire
Только
ты
должна
понять,
Lei
sola
deve
sapere
Ты
одна
должна
узнать,
Che
sto
parlando
d'amore.
Что
я
говорю
о
любви.
Cantano
i
grilli
nel
grano
Поют
сверчки
в
пшенице,
E
un
passero
sul
ramo
И
воробей
на
ветке,
Nessuno
dorme
questa
sera
Никто
не
спит
в
этот
вечер,
Nemmeno
lei
che
a
quest'ora
Даже
ты,
которая
в
этот
час
Stringe
il
cuscino
e
sospira.
Обнимаешь
подушку
и
вздыхаешь.
La
luna
è
ferma
nel
cielo
Луна
застыла
в
небе,
La
lucciola
sul
melo
Светлячок
на
яблоне,
Chitarra
mia
suona
più
piano
Гитара
моя,
играй
тише,
Anche
se
incerta
la
mano
Даже
если
рука
дрожит,
Suona
chitarra
che
l'ora.
Играй,
гитара,
ведь
это
час.
L'ora
di
darle
tutto
il
bene
che
ho
nel
cuore
Час
отдать
тебе
всю
любовь,
что
в
моём
сердце,
Di
dirle
addio
per
sempre,
o
perdonare
Сказать
тебе
прощай
навсегда
или
простить
E
amarla
come
un
alto
non
puòa
fare
И
любить
тебя
так,
как
никто
другой
не
сможет,
L'ora
di
respirare
un
sorso
d'aria
pura
Час
вдохнуть
глоток
чистого
воздуха,
Un
prato
e
verde
quando
e
primavera
Луг
зелен,
когда
весна,
Il
sole
è
alto
e
poi
scende
la
sera
Солнце
высоко,
а
потом
наступает
вечер
La
notte
adora
di
fieno
Ночь,
стог
сена,
Io
dormo
sul
suo
seno
Я
сплю
на
твоей
груди,
Dio,
come
batte
il
suo
cuore
Боже,
как
бьётся
твоё
сердце,
La
gente
sogna
a
quest'ora
Люди
видят
сны
в
этот
час,
Dormi
chitarra
che
l'ora.
Спи,
гитара,
ведь
это
час.
L'ora
di
darle
tutto
il
bene
che
ho
nel
cuore
Час
отдать
тебе
всю
любовь,
что
в
моём
сердце,
Di
dirle
addio
per
sempre,
o
perdonare
Сказать
тебе
прощай
навсегда
или
простить
E
amarla
come
un
altro
non
può
fare
И
любить
тебя
так,
как
другой
не
сможет,
L'ora
di
respirare
un
poco
d'aria
pura
Час
вдохнуть
немного
чистого
воздуха,
E
un
prato
e
verde
quando
e
primavera
И
луг
зелен,
когда
весна,
Il
sole
è
caldo
e
poi
scende
la
sera
Солнце
жарко,
а
потом
наступает
вечер,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scommegna Michele, Marrocchi Marcello, Tariciotti Vittorio, Evangelisti Franca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.