Текст и перевод песни Nicola Di Bari - El Corazon Es un Gitano
El
fondo,
el
corazón
tenía
una
herida
Дно,
сердце
было
ранено.
Sufría,
sufría
Страдал,
страдал.
Le
dije,
no
es
nada,
más
mentía
Я
сказал
ему,
это
ничего,
больше
он
лгал.
Lloraba,
lloraba
Я
плакал,
плакал.
Por
ti
se
ha
hecho
tarde,
es
ya
noche
Из-за
тебя
уже
поздно,
уже
ночь.
No
me
detengas,
déjame
ir
Не
останавливай
меня,
отпусти
меня.
Me
dijo,
no,
mirarme
en
los
ojos
Он
сказал
мне,
Нет,
посмотри
мне
в
глаза.
Y
me
dejó
cantando
así
И
он
оставил
меня
петь
так.
Sin
culpa
estoy
yo,
gitano
es
mi
corazón
Без
вины
я,
цыган-мое
сердце.
Cadenas
rompió,
es
libre
el
gitano
y
va
Цепи
сломал,
цыган
свободен
и
идет
Va
hasta
encontrar
Он
идет,
пока
не
найдет
El
prado
más
verde
que
hay
Самый
зеленый
луг
там
Recoge
la
estrella
sobre
sí
Соберите
звезду
на
себя
Y
se
detendrá,
quizás
И
это
остановится,
возможно
Y
se
detendrá
И
он
остановится.
La
he
visto
tras
un
año
la
otra
noche,
reía,
reía
Я
видел
ее
через
год
прошлой
ночью,
она
смеялась,
смеялась.
Besándome
ella
quiso
que
mi
orgullo
Целуя
меня,
она
хотела,
чтобы
моя
гордость
Se
fuera,
se
fuera
Уходи,
уходи.
Me
dijo,
estemos
juntos
un
poco
Он
сказал
мне,
давайте
немного
вместе.
Qué
ganas
de
decirle
que
sí
Как
хочется
сказать
"да".
Pero
sin
más
mirarla
en
los
ojos
Но
не
глядя
ей
в
глаза.
Yo
la
dejé
cantando
así
Я
оставил
ее
так
петь.
Sin
culpa
estoy
yo,
gitano
es
mi
corazón
Без
вины
я,
цыган-мое
сердце.
Cadenas
rompió,
es
libre
el
gitano
y
va
Цепи
сломал,
цыган
свободен
и
идет
Va
hasta
encontrar
Он
идет,
пока
не
найдет
El
prado
más
verde
que
hay
Самый
зеленый
луг
там
Recoge
la
estrella
sobre
sí
Соберите
звезду
на
себя
Y
se
detendrá,
quizás
И
это
остановится,
возможно
Y
se
detendrá
И
он
остановится.
Lalalalala,
lalalalala,
lalala
Лалалалала,
лалалалала,
лалала
Lalalalala,
lalalalala,
lalala
Лалалалала,
лалалалала,
лалала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Migliacci Francesco, Molina Montes Mario, Mattone Claudio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.