Текст и перевод песни Nicola Di Bari - Es la Vída (Inamorarsi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es la Vída (Inamorarsi)
It's Life (Falling in Love)
Es
difícil
ya
lo
sé
It's
difficult,
I
know
it
Que
me
puedas
comprender
For
you
to
understand
me
No
basta
con
It's
not
enough
to
Quererte
mucho
Love
you
so
much
Yo
había
visto
tanto
mundo
I
had
seen
so
much
of
the
world
Cuando
tú
no
eras
aún
When
you
weren't
even
La
vida
mía,
que
continúa
My
life,
which
continues
Cambiarás
You
will
change
En
tu
virtud
Into
your
virtue
Tú
que
has
dado
a
mil
amores
You
who
have
given
to
a
thousand
loves
Dulces
noches
deletrea
mi
corazón
Sweet
nights,
you
spell
my
heart
¿Qué
cosa
sabes?
What
do
you
know?
Cómo
puedo
yo
enseñarle
How
can
I
teach
her
A
reír
con
alegría
To
laugh
with
joy
No
ves
que
está
Don't
you
see
she's
Sufriendo
ahora
Suffering
now
Te
despierta
y
tú
crecerás
Awakens
you
and
you
will
grow
Y
si
cada
error
me
hiere
And
if
every
mistake
hurts
me
A
mi
modo
ya
verás
In
my
own
way
you'll
see
Sabré
entenderlo
I
will
understand
it
Dime
tú,
por
qué
hay
errores
Tell
me,
why
are
there
mistakes
Cuando
hay
una
emoción
así
When
there's
an
emotion
like
this
Y
el
alma
pura
sin
mentir
And
a
pure
soul
without
lying
El
error
está
The
mistake
is
Cuando
dejas
de
sentirte
tú
When
you
stop
being
yourself
Y
descubro
en
tus
ojos
And
I
discover
in
your
eyes
Esa
misma
ingenuidad
That
same
innocence
Que
hay
en
los
míos
That's
in
mine
Y
pago
cara
And
I
pay
dearly
Y
es
desierto
no
sé
que
It's
a
desert,
I
don't
know
what
De
marinero
sin
bandera
Of
a
sailor
without
a
flag
Los
dos
la
misma
fantasía
We
both
have
the
same
fantasy
Te
despierta
y
crecerás
Awakens
you
and
you
will
grow
Tan
cercano
y
tan
lejano
So
close
and
so
far
away
El
horizonte
es
nuestro
mismo
camino
The
horizon
is
our
same
path
Cuál
es
la
fuerza
que
te
hará
What
is
the
strength
that
will
make
you
Mirar
adelante
Look
ahead
Sí,
de
improviso
cae
la
oscuridad
Yes,
suddenly
darkness
falls
Es
la
fuerza
que
It's
the
strength
that
Te
grita
el
sol
que
está
dentro
de
tí
The
sun
inside
you
shouts
to
you
Dime
por
favor
dónde
hay
errores
Tell
me
please,
where
are
the
mistakes
Cuando
hay
una
emoción
así
When
there's
an
emotion
like
this
Y
el
alma
pura
sin
mentiras
And
a
pure
soul
without
lies
El
error
está
The
mistake
is
Cuando
dejas
de
sentirte
tú
When
you
stop
being
yourself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.