Текст и перевод песни Nicola Di Bari - Mi Libertad (La Mía Libertá)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
mi
guitarra
por
amiga
С
моей
гитарой
для
друга
Y
mi
voz,
casi
perdida
И
мой
голос,
почти
потерянный
Canto
y
sueño
con
la
libertad
Я
пою
и
мечтаю
о
свободе
Si
estoy
muy
triste,
es
diferente
Если
мне
очень
грустно,
это
другое
дело
Si
estoy
en
forma,
canto
fuerte
Если
я
в
форме,
я
пою
громко
Así
enfrento
a
mi
suerte
Вот
как
я
встречаю
свою
удачу
Cuando
no
amo,
grito
"basta"
Когда
я
не
люблю,
я
кричу
хватит
Y
aunque
no
me
lo
permitan
И
даже
если
они
не
позволят
мне
Digo
siempre
lo
que
no
me
va
Я
всегда
говорю
то,
что
мне
не
подходит
Y
cuando
necesito
afecto
И
когда
мне
нужна
любовь
Siempre
habrá
un
cuerpo
dispuesto
Всегда
найдется
готовое
тело
Que
me
dé
felicidad
Пусть
это
принесет
мне
счастье
Quien
me
quiere
prisionero
кто
хочет
меня
в
плен
No
imagina
que
no
hay
muros
Он
не
представляет,
что
нет
стен
Que
me
priven
de
la
libertad
Что
они
лишают
меня
свободы
Libertad
que
hay
en
mis
venas
Свобода,
которая
в
моих
венах
Libertad
que
todos
sueñan
Свобода,
о
которой
мечтают
все
Libertad
por
libertad
свобода
за
свободу
Vivo
la
vida
día
por
día
hasta
el
final
Я
живу
жизнь
день
за
днём
до
конца
Soy
un
artista
buscando
tan
solo
la
sinceridad
Я
художник,
ищущий
только
искренности
Veo
una
ventana,
asoma
una
dama
sonriendo
feliz
Я
вижу
окно,
появляется
женщина,
счастливо
улыбающаяся.
Y
entre
sus
manos
hay
una
flor
para
mí
И
в
ее
руках
цветок
для
меня
Paso
la
noche
en
su
compañía
hasta
el
nuevo
día
Я
ночую
в
твоей
компании
до
нового
дня
No
me
fío
de
ninguno
я
никому
не
доверяю
Mi
camino
es
mi
camino
мой
путь
это
мой
путь
Y
adelante
por
la
libertad
И
вперед
за
свободой
Si
estoy
muy
triste,
es
diferente
Если
мне
очень
грустно,
это
другое
дело
Si
estoy
en
forma,
canto
fuerte
Если
я
в
форме,
я
пою
громко
Así
enfrento
a
mi
suerte
Вот
как
я
встречаю
свою
удачу
Y
aquí
nace
un
nuevo
día
И
вот
рождается
новый
день
Con
mis
penas
y
alegrías
со
своими
горестями
и
радостями
Voy
dejando
atrás
la
soledad
Я
оставляю
одиночество
позади
Seguiré
siempre
buscando
я
всегда
буду
искать
Aunque
deba
pagar
tanto
Даже
если
мне
придется
заплатить
так
много
Por
mi
loca
libertad
за
мою
сумасшедшую
свободу
Vivo
la
vida
día
por
día
hasta
el
final
Я
живу
жизнь
день
за
днём
до
конца
Soy
un
artista
buscando
tan
solo
la
sinceridad
Я
художник,
ищущий
только
искренности
Veo
una
ventana,
asoma
una
dama
sonriendo
feliz
Я
вижу
окно,
появляется
женщина,
счастливо
улыбающаяся.
Y
entre
sus
manos
hay
una
flor
para
mí
И
в
ее
руках
цветок
для
меня
Paso
la
noche
en
su
compañía
hasta
el
nuevo
día
Я
ночую
в
твоей
компании
до
нового
дня
Na-na-na-nai-na,
na-na-na-nai-na,
na-na-na-na-na
На-на-на-най-на,
на-на-на-най-на,
на-на-на-на-на
Soy
un
artista
buscando
tan
solo
mi
libertad
Я
художник,
ищущий
только
свою
свободу
Na-ra-na-nai-na,
nai-na-na-nai-na,
na-nai-ra-na-na
На-на-на-на-на,
на-на-на-на-на,
на-на-ра-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcello Marrocchi, Francesco Califano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.