Текст и перевод песни Nicola Lonato - Il furgone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tre
ragazzi
sulla
strada
che
vanno
la
mattina
Три
парня
идут
утром
по
дороге,
E
che
sanno
come
punge
l'ortica
И
знают,
как
жжется
крапива.
Loro
vanno
senza
dire
senza
far
nessun
rumore
Они
идут,
не
говоря
ни
слова,
не
издавая
ни
звука,
Ché
il
mattino
porta
sempre
l'amore
Ведь
утро
всегда
приносит
любовь.
E
hanno
certi
cuori
grandi
che
ti
sembra
naturale
И
у
них
такие
большие
сердца,
что
ты
думаешь,
что
это
естественно,
E
che
il
bene
sia
persino
banale
И
что
добро
— это
даже
банально.
E
sono
soli
e
vanno
in
giro
e
non
gli
e
ne
importa
niente
И
они
одни,
и
бродят,
и
им
все
равно,
E
ridono
nel
sole
nascente
И
смеются
в
лучах
восходящего
солнца.
E
se
vuoi
posso
anche
dirti
che
non
c'è
niente
di
male
И
если
хочешь,
я
могу
сказать
тебе,
что
в
этом
нет
ничего
плохого,
Se
vuoi
posso
inventare
un'altra
storia
Если
хочешь,
я
могу
придумать
другую
историю,
Le
parole
ed
il
finale
Слова
и
финал.
Tre
ragazzi
sulla
strada
ed
è
già
fine
giornata
Три
парня
на
дороге,
и
день
уже
подходит
к
концу,
E
c'è
qualcosa
oltre
quella
scarpata
И
есть
что-то
за
тем
обрывом.
Ci
son
case
c'è
la
gente
e
la
festa
del
paese
Там
дома,
люди
и
праздник
в
деревне,
E
le
ragazze
se
sai
esser
cortese
И
девушки,
если
ты
умеешь
быть
вежливым.
E
c'è
chi
balla,
c'è
chi
parla,
c'è
chi
ha
la
mano
morta
И
кто-то
танцует,
кто-то
болтает,
у
кого-то
рука
немеет,
E
i
ragazzi
sono
già
sulla
porta
А
парни
уже
у
дверей.
E
sono
soli
e
vanno
in
giro
e
non
gli
e
ne
importa
niente
И
они
одни,
и
бродят,
и
им
все
равно,
E
fanno
festa
sono
in
mezzo
alla
gente
И
веселятся,
они
среди
людей.
E
sei
vuoi
posso
anche
dirti
che
non
è
così
normale
И
если
хочешь,
я
могу
сказать
тебе,
что
это
не
так
уж
и
нормально,
Se
vuoi
posso
inventare
un
altra
storia
Если
хочешь,
я
могу
придумать
другую
историю,
Le
parole
ed
il
finale
Слова
и
финал.
Tre
ragazzi
ed
un
paese
e
tre
donne
e
una
ballata
Три
парня
и
деревня,
три
женщины
и
баллада,
E
sai
già
che
la
tua
storia
è
cambiata
И
ты
уже
знаешь,
что
твоя
история
изменилась.
E
che
il
viaggio
in
fondo
è
bello
anche
se
non
è
prudente
И
что
путешествие
прекрасно,
даже
если
оно
небезопасно,
Se
non
vuoi
lasciare
indietro
mai
niente
Если
ты
не
хочешь
ничего
оставлять
позади.
E
se
vuoi
posso
anche
dirti
che
è
quello
che
volevo
fare
И
если
хочешь,
я
могу
сказать
тебе,
что
это
то,
что
я
хотел
сделать,
Se
vuoi
posso
inventare
un
altra
storia
Если
хочешь,
я
могу
придумать
другую
историю,
Le
parole
ed
il
finale
Слова
и
финал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicola Lonato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.