Nicola Lonato - Sono ancora qui - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicola Lonato - Sono ancora qui




Sono ancora qui
Я все еще здесь
Ti ho guardata passare
Я смотрел, как ты проходишь мимо,
A sette metri dal cielo
На высоте семи метров до неба,
Ed ho giocato alla guerra
И я играл в войну
Con il tuo pensiero
С мыслью о тебе.
Ho camminato la notte
Я бродил ночью,
Conquistato la sabbia
Покорил пески,
Ho colorato il giorno
Я раскрасил день
Con la mia stupida rabbia
Своей глупой яростью.
E torno sempre qui
И я всегда возвращаюсь сюда,
Dove mi manca l'aria
Где мне не хватает воздуха,
Io sono sempre qui
Я всегда здесь,
Dove l'aria non c'è
Где нет воздуха.
Io sono ancora qui
Я все еще здесь,
Sono ancora qui
Я все еще здесь.
E mille gocce di sale
И тысячи соленых капель,
E un braccio forte davvero
И по-настоящему сильная рука,
Una giornata di calma
День спокойствия,
Un fuoco appena leggero
Едва заметный огонь.
E vedo la tua finestra
И я вижу твое окно,
Il sole fuori nel mondo
Солнце за окном,
Ma ho già cambiato colore
Но я уже сменил цвет
E ricomincio ogni giorno
И начинаю все сначала каждый день.
E torno sempre qui
И я всегда возвращаюсь сюда,
Dove mi manca l'aria
Где мне не хватает воздуха,
Io sono sempre qui
Я всегда здесь,
Dove l'aria non c'è
Где нет воздуха.
Io sono ancora qui
Я все еще здесь,
Sono ancora qui
Я все еще здесь.
E adesso sono qui
И сейчас я здесь,
Dove mi manca l'aria
Где мне не хватает воздуха,
Io sono sempre
Я всегда
Qui dove mi manca l'aria
Здесь, где мне не хватает воздуха.
Ti ho vista bene d'avvero
Я хорошо тебя рассмотрел,
Ma non ho visto niente
Но я ничего не увидел,
Io ti ho guardato d'avvero
Я действительно смотрел на тебя,
Mentre sfioravi la gente
Пока ты скользила мимо людей.
E sono stato in disparte
И я был в стороне,
Oppure in mezzo al rodeo
Или посреди родео,
Spesso ho girato le carte
Часто тасовал карты,
Ho rovesciato il velo
Срывал покровы.
E torno sempre qui
И я всегда возвращаюсь сюда,
Dove mi manca l'aria
Где мне не хватает воздуха,
Io sono sempre qui
Я всегда здесь,
Dove l'aria non c'è
Где нет воздуха.
Ma un giorno me ne andrò
Но однажды я уйду,
Un giorno partirò
Однажды я отправлюсь в путь.
E ti ritroverò
И я найду тебя,
Na na na na nana
На-на-на-на-нана,
Io ti raggiungerò
Я доберусь до тебя,
Na na na nana
На-на-на-нана,
Io ti ritroverò
Я найду тебя
Alla fine del sentiero
В конце пути.





Авторы: Nicola Lonato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.