Текст и перевод песни Nicola Lonato - Tre soldati sulla via
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tre soldati sulla via
Three Soldiers on the Road
Tre
soldati
sulla
via
Three
soldiers
on
the
road
Che
cercavano
una
canzone
Searching
for
a
song,
my
love
Tre
soldati
sulla
via
Three
soldiers
on
the
road
Verso
il
confine
sperando
il
sole
Towards
the
border,
hoping
for
the
sun
E
due
eran
bianchi
e
uno
era
nero
And
two
were
white,
and
one
was
black
Tre
soldati
sulla
via
Three
soldiers
on
the
road
Due
eran
bianchi
e
uno
era
nero
Two
were
white,
and
one
was
black
Eran
due
guardie
e
un
condottiero
Two
were
guards,
and
one
a
leader,
dear
Chissà
com'è
che
il
cielo
è
scuro
Who
knows
why
the
sky
is
dark
Chissà
perché
ma
sei
sicuro
Who
knows
why,
but
are
you
sure,
my
dear
La
guerra
chiama
dobbiamo
andare
War
calls,
we
must
go
Fin
sopra
il
monte
poi
verso
il
mare
Over
the
mountain,
then
towards
the
sea
Sei
fantasmi
nella
notte
Six
ghosts
in
the
night
Che
rubavano
i
tuoi
pensieri
Stealing
your
thoughts,
my
sweet
Sei
fantasmi
nella
notte
Six
ghosts
in
the
night
Che
parlavano
di
quel
che
eri
Talking
about
who
you
were
Sussurrando
vecchie
storie
Whispering
old
stories,
love
Sei
fantasmi
nella
notte
Six
ghosts
in
the
night
Raccontando
certe
storie
Telling
certain
stories,
dear
Alle
tue
orecchie
alle
tue
porte
To
your
ears,
at
your
door
Chissà
com'è
che
il
cielo
è
scuro
Who
knows
why
the
sky
is
dark
Chissà
perché
sei
come
un
mulo
Who
knows
why
you're
like
a
mule,
my
love
Porta
il
caffè
e
accendi
il
fuoco
Bring
the
coffee
and
light
the
fire
Prendi
il
fucile
e
aspetta
il
giorno
Take
the
rifle
and
wait
for
the
day
E
due
stregoni
sulla
via
And
two
sorcerers
on
the
road
Che
guardavano
nel
futuro
Looking
into
the
future,
dear
Due
stregoni
sulla
via
Two
sorcerers
on
the
road
Sanno
il
segreto
della
follia
They
know
the
secret
of
madness
Uno
piange
e
un
altro
ride
One
cries
and
the
other
laughs
Due
stregoni
sulla
via
Two
sorcerers
on
the
road
Uno
singhiozza
e
l'altro
ride
One
sobs
and
the
other
laughs
Raccoglie
fiori
misti
ad
ortiche
Gathers
flowers
mixed
with
nettles
Chissà
com'è
che
è
quasi
sera
Who
knows
why
it's
almost
evening
Chissà
perché
la
vita
spera
Who
knows
why
life
hopes,
my
love
Spegni
le
luci
portami
il
vino
Turn
off
the
lights,
bring
me
the
wine
E
resta
ancora
fino
al
mattino
And
stay
a
while
longer,
until
morning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicola Lonato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.