Nicola Piovani feat. Gigi Proietti - Gasparì (à Paris) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicola Piovani feat. Gigi Proietti - Gasparì (à Paris)




Gasparì (à Paris)
Гаспари (в Париже)
L'ho incontrata in una strada di Parigi
Я встретил тебя на парижской улице,
Tra bistrot, Pierrot, Pernod e cieli bigi
Среди бистро, Пьеро, перно и серых небес.
E fu quello che si dice un "coup de foudre"
И это был тот самый "coup de foudre",
Che colpì il mio cuore, e anche il suo colpì
Что поразил мое сердце, и твое тоже.
Si chiamava Gasparina, e mi amò seduta stante
Тебя звали Гаспарина, и ты полюбила меня сразу,
E di me fece un'amante, sotto i cieli di Paris
И сделала меня своим возлюбленным под парижским небом.
A Paris, a Paris, a Paris Gasparina m'apparì, m'apparì, m'apparì
В Париже, в Париже, в Париже, Гаспарина мне явилась, явилась, явилась,
Era bella Gasparì, Gasparì, Gasparì
Ты была прекрасна, Гаспари, Гаспари, Гаспари,
Ed il cuore mi rapì, a Paris, Gasparì
И сердце мое похитила, в Париже, Гаспари.
A Paris, a Paris, a Paris, ci sposammo un Martedì
В Париже, в Париже, в Париже, мы поженились во вторник,
Sans facon, san souci
Без церемоний, без забот,
Poi fuggimmo nel Perù, nel Perù, nel Perù
Потом сбежали в Перу, в Перу, в Перу,
Per la luna dell'amor
За луной любви.
Ma però, ma però, ma però,
Но однако, но однако, но однако,
Quando fummo nel Perù, nel Perù, nel Perù
Когда мы были в Перу, в Перу, в Перу,
Ad un tratto comparì, comparì, comparì
Вдруг появился, появился, появился
Un impavido parà! Un parà, nel Perù?
Бесстрашный десантник! Десантник, в Перу?
Signorsì, un parà nel Perù, che facesse non lo so
Да, сэр, десантник в Перу, что он там делал, не знаю,
So che vide Gasparì, ed il cuore le rapì
Знаю, что он увидел тебя, Гаспари, и сердце твое похитил
Nel Perù, nel Perù, nel Perù
В Перу, в Перу, в Перу.
Gasparina sospirò, sospirò, sospirò
Гаспарина вздохнула, вздохнула, вздохнула,
E per gli occhi di un parà (un parà?) del perù
И ради глаз десантника (десантника?) из Перу,
Gasparina mi sparì, mi sparì, mi sparì
Гаспарина от меня исчезла, исчезла, исчезла.
Nel Perù, nel Perù, nel Perù
В Перу, в Перу, в Перу
Io cercavo notte e Gasparì, Gasparì
Я искал тебя днем и ночью, Гаспари, Гаспари,
Quell'amor nato a Paris, a Paris, a Paris
Ту любовь, что родилась в Париже, в Париже, в Париже,
Che in Perù però perì
Которая в Перу, однако, погибла.
E piangendo in questi giorni mesti e grigi
И плача в эти тоскливые, серые дни,
Io rivivo quel bel sogno di Parigi
Я вновь переживаю тот прекрасный парижский сон,
Fra bistrot, Pierrot, Pernod, Peugeot, Renault, Delon e cieli bigi
Среди бистро, Пьеро, перно, Peugeot, Renault, Делона и серых небес,
Ripensando a quando lei apparì a Paris
Вспоминая, как ты явилась мне в Париже.
Ho tentato sortilegi, sotterfugi e suffumigi
Я пробовал заклинания, уловки и окуривания,
Ma tutt'oggi penso solo a Gasparì
Но до сих пор думаю только о тебе, Гаспари.
A Paris, a Paris, a Paris Gasparina m'apparì, m'apparì, m'apparì
В Париже, в Париже, в Париже, Гаспарина мне явилась, явилась, явилась,
Era bella Gasparì, Gasparì, Gasparì
Ты была прекрасна, Гаспари, Гаспари, Гаспари,
Ed il cuore mi rapì, a Paris, Gasparì
И сердце мое похитила, в Париже, Гаспари.
Ma però mi trovai nel Perù
Но однако я оказался в Перу,
A elemosinar così, Gasparì, Gasparì
Прося милостыню вот так, Гаспари, Гаспари,
Quell'amor nato a Paris, a Paris, a Paris
Та любовь, что родилась в Париже, в Париже, в Париже,
Che in Perù però perì
Которая в Перу, однако, погибла.
Ma però, ma però ma però, una maga del Perù, del Perù, del Perù
Но однако, но однако, но однако, одна колдунья из Перу, из Перу, из Перу,
Molto esperta nel wodoo, nel wodoo, nel wodoo
Очень опытная в вуду, в вуду, в вуду,
Mi predisse: "Tornerà Gasparì, tornerà!"
Мне предсказала: "Вернется Гаспари, вернется!"
Il mio cuor ci sperò, sospirò, balbettò e s'impaperò
Мое сердце обрело надежду, вздохнуло, забормотало и запуталось,
Confidando nel wodoo della maga del Perù
Доверяя вуду колдуньи из Перу.
Nel Perù, nel Perù, nel Perù Gasparina riapparì, riapparì, riapparì
В Перу, в Перу, в Перу, Гаспарина вновь явилась, вновь явилась, вновь явилась,
Fra i miei baci riparò, riparò, riparò, ripudiando il suo parà
В моих объятиях нашла приют, нашла приют, нашла приют, отвергнув своего десантника,
(E il parà?) Si sparò!
десантник?) Застрелился!
Sotto braccio a Gasparì, Gasparì, Gasparì
Под руку с Гаспари, Гаспари, Гаспари,
Io me ne tornai a Paris, a Paris, a Paris
Я вернулся в Париж, в Париж, в Париж,
E vi giuro nel Perù, nel Perù, nel Perù
И клянусь, в Перу, в Перу, в Перу,
Non ci tornerò mai più!
Я больше никогда не вернусь!





Авторы: Nicola Piovani, Vincenzo Cerami


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.