Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Secreto Entre los dos
Ein Geheimnis zwischen uns beiden
No
me
ignores,
se
quieres
acercarte
un
poco
más
Ignorier
mich
nicht,
ich
weiß,
du
willst
ein
wenig
näher
kommen
Tú
lo
sabes
nuestro
juego
a
empezado
tiempo
atrás
Du
weißt
es,
unser
Spiel
hat
schon
vor
langer
Zeit
begonnen
Sobran
palabras
para
darte
razones...
Worte
sind
überflüssig,
um
dir
Gründe
zu
geben...
Que
nos
llevan
a
hablar
de
amor...
Die
uns
dazu
bringen,
von
Liebe
zu
sprechen...
Es
difícil
escucharte
mientras
hablan
los
demás
Es
ist
schwer,
dich
zu
hören,
während
die
anderen
reden
Pero
intento,
por
que
se
que
lo
que
sientes
es
verdad
Aber
ich
versuche
es,
denn
ich
weiß,
was
du
fühlst,
ist
wahr
Estar
tan
sola
no
me
deja
pensar
So
allein
zu
sein,
lässt
mich
nicht
denken
Y
solo
quiero
escuchar...
Und
ich
will
nur
hören...
Tu
voz...
Deine
Stimme...
Estando
juntos
nuestro
mundo
es
mejor
Wenn
wir
zusammen
sind,
ist
unsere
Welt
besser
Estando
juntos
solo
somos
tú
y
yo...
Wenn
wir
zusammen
sind,
gibt
es
nur
dich
und
mich...
Si
no
me
sueltas
que
será
de
este
amor
Wenn
du
mich
festhältst,
was
wird
aus
dieser
Liebe
werden
Y
no
habrá
más
fronteras
Und
es
wird
keine
Grenzen
mehr
geben
Ni
un
secreto
entre
los
dos...
Kein
Geheimnis
zwischen
uns
beiden...
Ahora
y
siempre
te
tendré
a
mi
lado
Jetzt
und
immer
werde
ich
dich
an
meiner
Seite
haben
Y
quiero
un
poco
mas
de
tus
beso
Und
ich
will
noch
etwas
mehr
von
deinen
Küssen
Para
transformar
mí
sueño
en
realidad
Um
meinen
Traum
Wirklichkeit
werden
zu
lassen
Te
lo
di
todo
y
estaré
junto
a
ti
Ich
gab
dir
alles
und
werde
bei
dir
sein
Para
hablar
de
palabras
que
te
traigan
a
mi...
Um
von
Worten
zu
sprechen,
die
dich
zu
mir
bringen...
Estando
juntos
nuestro
mundo
es
mejor
Wenn
wir
zusammen
sind,
ist
unsere
Welt
besser
Estando
juntos
solo
somos
tú
y
yo...
Wenn
wir
zusammen
sind,
gibt
es
nur
dich
und
mich...
Si
no
me
sueltas
que
será
de
este
amor
Wenn
du
mich
festhältst,
was
wird
aus
dieser
Liebe
werden
Y
no
habrá
más
fronteras
Und
es
wird
keine
Grenzen
mehr
geben
Ni
un
secreto
entre
los
dos...
Kein
Geheimnis
zwischen
uns
beiden...
(Y
no
habrá
más
fronteras,
ni
secretos...
entre
los
dos)
(Und
es
wird
keine
Grenzen
mehr
geben,
keine
Geheimnisse...
zwischen
uns
beiden)
Haaa
haaa,
haaa
haaa
Estando
juntos
nuestro
mundo
es
mejor
Haaa
haaa,
haaa
haaa
Wenn
wir
zusammen
sind,
ist
unsere
Welt
besser
Estando
juntos
solo
somos
tú
y
yo...
Wenn
wir
zusammen
sind,
gibt
es
nur
dich
und
mich...
Si
no
me
sueltas
que
será
de
este
amor
Wenn
du
mich
festhältst,
was
wird
aus
dieser
Liebe
werden
Y
no
habrá
más
fronteras
Und
es
wird
keine
Grenzen
mehr
geben
Ni
un
secreto
entre
los
dos...
Kein
Geheimnis
zwischen
uns
beiden...
Naaa
naaana...
Naaa
naaana...
Juntos...
los
dos...
Zusammen...
wir
beide...
(Uu
naana
naana)
(Uu
naana
naana)
(Naaana
naaana)
(Naaana
naaana)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Mayorca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.