Nicolas Mayorca feat. Nicole Natalino - Un Secreto Entre los dos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nicolas Mayorca feat. Nicole Natalino - Un Secreto Entre los dos




Un Secreto Entre los dos
A Secret Between the Two of Us
No me ignores, se quieres acercarte un poco más
Don't ignore me, if you want to get a little closer
lo sabes nuestro juego a empezado tiempo atrás
You know, our game started long ago
Sobran palabras para darte razones...
There's no need for words to give you reasons...
Que nos llevan a hablar de amor...
That lead us to talk about love...
Es difícil escucharte mientras hablan los demás
It's hard to hear you while others are talking
Pero intento, por que se que lo que sientes es verdad
But I try, because I know what you feel is true
Estar tan sola no me deja pensar
Being so lonely doesn't let me think
Y solo quiero escuchar...
And I just want to hear...
Tu voz...
Your voice...
Estando juntos nuestro mundo es mejor
When we're together our world is better
Estando juntos solo somos y yo...
When we're together it's just you and me...
Si no me sueltas que será de este amor
If you don't let go of me, what will become of this love
Y no habrá más fronteras
And there will be no more frontiers
Ni un secreto entre los dos...
Or a secret between the two of us...
Ahora y siempre te tendré a mi lado
Now and always I'll have you by my side
Y quiero un poco mas de tus beso
And I want a little more of your kiss
Para transformar sueño en realidad
To transform my dream into reality
Te lo di todo y estaré junto a ti
I gave you everything and I'll be with you
Para hablar de palabras que te traigan a mi...
To speak the words that will bring you to me...
Estando juntos nuestro mundo es mejor
When we're together our world is better
Estando juntos solo somos y yo...
When we're together it's just you and me...
Si no me sueltas que será de este amor
If you don't let go of me, what will become of this love
Y no habrá más fronteras
And there will be no more frontiers
Ni un secreto entre los dos...
Or a secret between the two of us...
(Y no habrá más fronteras, ni secretos... entre los dos)
(And there will be no more frontiers, or secrets... between the two of us)
Haaa haaa, haaa haaa Estando juntos nuestro mundo es mejor
Haaa haaa, haaa haaa When we're together our world is better
Estando juntos solo somos y yo...
When we're together it's just you and me...
Si no me sueltas que será de este amor
If you don't let go of me, what will become of this love
Y no habrá más fronteras
And there will be no more frontiers
Ni un secreto entre los dos...
Or a secret between the two of us...
Juntos...
Together...
Naaa naaana...
Naaa naaana...
Juntos... los dos...
Together... the two of us...
(Uu naana naana)
(Uu naana naana)
Juntos...
Together...
(Naaana naaana)
(Naaana naaana)





Авторы: Nicolas Mayorca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.