Текст и перевод песни Nicolás Mayorca - Corazón de Cartón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón de Cartón
Cardboard Heart
No
sabes
cuánto
anhelo
volverte
a
ver
You
don't
know
how
much
I
long
to
see
you
again
Volver
a
abrazarte
otra
vez
To
hug
you
again
Volver
a
sentir
tu
pieeeeel
To
feel
your
skin
again
Contigo
lo
tuve
todo
I
had
everything
with
you
Por
mi
culpa
ahora
estoy
solo
Because
of
me,
I'm
alone
now
Extraño
tu
amor
sincero
I
miss
your
sincere
love
Baby
vuelve
por
favoooooor
Baby,
please
come
back
Mi
vida
no
tiene
razón
My
life
has
no
meaning
Mi
corazón
se
ha
vuelto
de
cartón
My
heart
has
become
cardboard
Cómo
extraño
tu
calor
How
I
miss
your
warmth
En
esta
soledad
In
this
loneliness
Ay
ay
ay
ay
ay
Ay
ay
ay
ay
ay
Mi
vida
no
tiene
razón
My
life
has
no
meaning
Mi
corazón
se
ha
vuelto
de
cartón
My
heart
has
become
cardboard
Cómo
extraño
tu
calor
How
I
miss
your
warmth
En
esta
soledad
In
this
loneliness
Ay
ay
ay
ay
ay
Ay
ay
ay
ay
ay
Vuelve
por
favor
Please
come
back
Que
no
me
hallo
en
este
mundo
sin
tu
amor
I
can't
find
myself
in
this
world
without
your
love
Tus
besos
son
el
motor
de
mi
corazón
Your
kisses
are
the
engine
of
my
heart
Mi
niña
linda
hoy
yo
te
pido
perdón
My
pretty
girl,
I
ask
for
your
forgiveness
today
Ay
ay
ay
ay
ay
Ay
ay
ay
ay
ay
Vuelve
por
favor
Please
come
back
Que
no
me
hallo
en
este
mundo
sin
tu
amor
I
can't
find
myself
in
this
world
without
your
love
Tus
besos
son
el
motor
de
mi
corazón
Your
kisses
are
the
engine
of
my
heart
Mi
niña
linda
hoy
yo
te
pido
perdón
My
pretty
girl,
I
ask
for
your
forgiveness
today
Nada
es
lo
mismo
si
no
estááááás
Nothing
is
the
same
without
you
Sin
ti
yo
ya
no
puede
más
I
can't
take
it
anymore
without
you
Ahora
que
estoy
solo
sin
ti
Now
that
I'm
alone
without
you
Con
el
dolor
aprendí
With
the
pain,
I
learned
Que
no
es
justo
hacer
sufrir
That
it's
not
fair
to
make
suffer
A
quien
te
ha
dado
todo
de
ti
The
one
who
has
given
you
everything
Ahora
que
estoy
solo
sin
ti
Now
that
I'm
alone
without
you
Con
el
dolor
aprendí
With
the
pain,
I
learned
Que
no
es
justo
hacer
sufrir
That
it's
not
fair
to
make
suffer
A
quien
te
ha
dado
todo
de
ti
The
one
who
has
given
you
everything
Mi
vida
no
tiene
razón
My
life
has
no
meaning
Mi
corazón
se
ha
vuelto
de
cartón
My
heart
has
become
cardboard
Cómo
extraño
tu
calor
How
I
miss
your
warmth
En
esta
soledad
In
this
loneliness
Ay
ay
ay
ay
ay
Ay
ay
ay
ay
ay
Mi
vida
no
tiene
razón
My
life
has
no
meaning
Mi
corazón
se
ha
vuelto
de
cartón
My
heart
has
become
cardboard
Cómo
extraño
tu
calor
How
I
miss
your
warmth
En
esta
soledad
In
this
loneliness
Ay
ay
ay
ay
ay
Ay
ay
ay
ay
ay
Vuelve
por
favor
Please
come
back
Que
no
me
hallo
en
este
mundo
sin
tu
amor
I
can't
find
myself
in
this
world
without
your
love
Tus
besos
son
el
motor
de
mi
corazón
Your
kisses
are
the
engine
of
my
heart
Mi
niña
linda
hoy
yo
te
pido
perdón
My
pretty
girl,
I
ask
for
your
forgiveness
today
Ay
ay
ay
ay
ay
Ay
ay
ay
ay
ay
Vuelve
por
favor
Please
come
back
Que
no
me
hallo
en
este
mundo
sin
tu
amor
I
can't
find
myself
in
this
world
without
your
love
Tus
besos
son
el
motor
de
mi
corazón
Your
kisses
are
the
engine
of
my
heart
Mi
niña
linda
hoy
yo
te
pido
perdón
My
pretty
girl,
I
ask
for
your
forgiveness
today
Nada
es
lo
mismo
si
no
estááááás
Nothing
is
the
same
without
you
Sin
ti
yo
ya
no
puede
más
I
can't
take
it
anymore
without
you
Mi
corán
Mallorca
My
Koran
Mallorca
Curo
po
po
po
po
Curo
po
po
po
po
Curo
po
po
po
po
Curo
po
po
po
po
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Bush Murillo, Juan Nicolas Mayorca Escobar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.