Текст и перевод песни Nicolas Peyrac - D'où venez-vous ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D'où venez-vous ?
Откуда вы?
D′où
venez-vous?
Откуда
вы?
D'où
venez-vous?
Откуда
вы?
Vos
mains
sont
blanches
Ваши
руки
так
белы,
Et
vos
traits
n′ont
pas
eu
le
temps
А
ваши
черты
не
успели
D'avoir
vieilli
Постареть.
Revenez-vous
Вернулись
ли
вы
De
ces
pays
qu'on
dit
bizarres
Из
тех
стран,
что
зовут
bizarre,
Là
où
flotte
quelque
magie?
Где
витает
некая
магия?
D′où
venez-vous?
Откуда
вы?
D′où
venez-vous?
Откуда
вы?
Vous
qui
traîniez
de
temps
en
temps
Вы,
что
бродили
время
от
времени
En
bord
de
Seine
avec
ces
gens
По
берегу
Сены
с
теми
людьми,
Qui
vous
prenaient
pour
une
enfant
Которые
принимали
вас
за
ребенка,
Quand
la
tendresse
foutait
le
camp
Когда
нежность
покидала
нас,
On
se
confiait
même
aux
passants
Мы
поверяли
всё
даже
прохожим.
Vous
m'aviez
perdu
Вы
потеряли
меня,
Sûrement
méconnu
Наверняка
не
узнали,
Sans
l′avoir
voulu
Не
желая
того,
Moi
je
n'avais
pas
su
А
я
не
смог,
D′où
venez-vous?
Откуда
вы?
D'où
venez-vous?
Откуда
вы?
Avez-vous
rencontré
celui
Встретили
ли
вы
того,
Dont
vous
rêviez
toutes
les
nuits
О
ком
мечтали
каждую
ночь,
Moitié
génie
moitié
maudit
Наполовину
гения,
наполовину
проклятого,
Qui
vous
parlait
de
paradis
Кто
говорил
вам
о
рае,
Quand
vous
creviez
dans
votre
ennui
Когда
вы
умирали
от
скуки?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Peyrac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.