Nicolas Peyrac - Elle S'en Fout - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicolas Peyrac - Elle S'en Fout




Elle S'en Fout
Ей все равно
Ces photos d′elle sur tous les murs
Эти фото её на всех стенах,
Sourires de l'ange sans les blessures
Улыбки ангела, без ран,
On voit les paillettes pas le noir
Видно блестки, не видно тьмы,
Elle planque tout
Она всё прячет,
Et c′qu'on dit d'elle
И то, что говорят о ней,
Elle s′en fout, elle s′en fout
Ей всё равно, ей всё равно.
L'amour de sa vie l′a laissée
Любовь её жизни бросил её
Pour une autre sirène
Ради другой сирены.
Elle s'en fout, elle s′en fout
Ей всё равно, ей всё равно.
Et ces yeux sur papier glacé
И эти глаза на глянцевой бумаге,
C'est pas elle
Это не она.
Et ceux qu′éblouit sa lumière
И те, кого ослепляет её свет,
Qui rêvent de respirer son air
Кто мечтает дышать её воздухом,
Séducteurs au regard de braise
Соблазнители с горящим взглядом,
Eux Roméo
Они - Ромео,
Si elle Juliette
Если она - Джульетта,
Elle s'en fout, elle s'en fout
Ей всё равно, ей всё равно.
L′amour de sa vie l′a trahie
Любовь её жизни предал её,
L'a trop prise pour une conne
Принял её за дурочку.
Elle s′en fout, elle s'en fout
Ей всё равно, ей всё равно.
Marre de ce bonheur qui la fuit
Надоело это счастье, что бежит от неё,
Marre des hommes
Надоели мужчины.
Rien qu′une petite fille trop belle
Всего лишь маленькая девочка, слишком красивая,
Dans quelque palace-hôtel
В каком-то шикарном отеле,
Et les mots d'amour de ses miroirs
И слова любви от её зеркал,
Elle n′y croit plus du tout
Она им больше не верит.
Elle s'en fout, elle s'en fout
Ей всё равно, ей всё равно.
L′amour de sa vie l′a trahie
Любовь её жизни предал её,
L'a trop prise pour une conne
Принял её за дурочку.
Elle s′en fout, elle s'en fout
Ей всё равно, ей всё равно.
Marre de ce bonheur qui la fuit
Надоело это счастье, что бежит от неё,
Marre des hommes
Надоели мужчины.
Elle s′en fout
Ей всё равно.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.