Nicolas Peyrac - Jumbo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicolas Peyrac - Jumbo




Il y a du brouillard sur Paris
Над Парижем стоит туман
Je n'atteindrai jamais Orly
Я никогда не доберусь до Орли
Et dire que les cons devant
И сказать, что придурки перед
Roulent en prenant tout leur temps
Катаются, занимая все свое время
Le patron a rentrer
Боссу пришлось вернуться.
Il m'aura fait demander
Он заставит меня спросить
Mais y'en a marre de ramper
Но тебе надоело ползать.
De dire amen toute la journée
Говорить Аминь весь день
Tout en risquant de se faire sacquer
В то же время рискуя быть уволенным
Pour qui, pour quoi
Для кого, для чего
Pour un peu plus de cent mille anciens francs par mois
За чуть более ста тысяч старых франков в месяц
Je monterai dans le Jumbo
Я заберусь в Джамбо
M'allongerai près du hublot
Полежу у иллюминатора.
L'hôtesse me dira bonjour
Хозяйка поздоровается со мной
Avec des yeux brûlants d'amour
С горящими любовью глазами
Et puis je m'envolerai
А потом я улетаю.
Adieu la France à jamais
Прощайте Францию навсегда
Je referai l'Eldorado avec le soleil sur la peau
Я переделаю Эльдорадо с Солнцем на коже
Un coin de terre à Mexico, plus de métro
Один уголок земли в Мехико, больше нет метро
Rien que moi, la valise et l'argent du gros lot
Только я, чемодан и большие деньги.
Et dire que ça fait 20 ans
И сказать, что прошло 20 лет
Que je compte tout cet argent
Что я считаю все эти деньги
Et dire que pendant 20 ans
И сказать, что в течение 20 лет
Je voyais les billets gagnants
Я видел выигрышные билеты
Rapporter 200 millions
Вернуть 200 миллионов
A tous les clampins Dupont
Всем зажимам Дюпона
Et dire que pendant 20 ans
И сказать, что в течение 20 лет
Je n'ai pas eu un billet gagnant
У меня не было выигрышного билета
La modique somme de 3 francs foutait le camp
Небольшая сумма в 3 франка испортила все дело.
Chaque semaine 52 fois par an
Каждую неделю, 52 раза в год
Je vois les pistes d'Orly
Я вижу следы Орли.
Mon Dieu faites donc qu'ils m'oublient
Боже мой, сделай так, чтобы они забыли обо мне
Les flics de l'aéroport
Полицейские в аэропорту
N'ont pas l'air de savoir encore
Похоже, они еще не знают
Que la loterie c'est moi
Что лотерея это я
Que je ne reviendrai pas
Что я не вернусь
Ils tamponnent mon passeport
Они печатают мой паспорт
Dans 10 minutes je serai à bord
Через 10 минут я буду на борту
Reste la fouille et j'aurai le corps un peu plus froid
Оставайся на раскопках, и мне станет немного холоднее.
Pour l'instant mon coeur ne sait plus comment il bat
На данный момент мое сердце больше не знает, как оно бьется
Il y a du brouillard sur Orly
На Орли туман.
Je vois les lumières de Paris
Я вижу огни Парижа.
Blotti contre le hublot
Прижавшись к иллюминатору
Je m'endors jusqu'à Mexico
Я засыпаю до Мехико





Авторы: Nicolas Peyrac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.