Текст и перевод песни Nicolas Peyrac - Ne me parlez pas de couleurs (avec Ycare)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne me parlez pas de couleurs (avec Ycare)
Не говорите мне о цвете кожи (с Ycare)
Il
était
une
fois
un
pays
Была
когда-то
страна,
Partout
on
disait
là-bas
Где
все
твердили
без
конца,
La
tolérance
est
un
esprit
Что
терпимость
– суть
ума,
Et
la
liberté
un
droit
А
свобода
– наше
право.
Il
représentait
la
lumière
Она,
как
свет,
была
чиста,
Un
presque
phare
dans
la
nuit
Словно
маяк
средь
ночной
мглы,
Pour
tous
les
exclus
un
repère
Для
всех
отвергнутых
пристань,
L′endroit
où
refaire
sa
vie
Где
жизнь
начать
могли
с
нуля.
Jusqu'au
jour
où
certains
assurent
Пока
кто-то
не
стал
кричать,
Que
nos
frontières
sont
des
passoires
Что
наши
границы
– решето,
Et
que
nos
galères
viennent
c′est
sûr
И
все
проблемы,
мол,
идут
опять
Des
rouges
des
jaunes
et
des
noirs
От
красных,
жёлтых
и
от
чёрных,
вот.
Ne
me
parlez
pas
de
couleurs
Не
говори
мне
о
цвете
кожи,
Donnez-moi
une
autre
excuse
Найди
другую
причину,
Si
les
différences
vous
font
peur
Коль
различия
тебя
тревожат,
Trouvez
d'autres
subterfuges
Придумай
новую
уловку,
Pour
dire
non
Чтобы
сказать
"нет".
Drôle
de
France
que
celle
qui
rejette
Странная
Франция
моя,
Qui
condamne
à
priori
Что
отвергает
и
винит,
Délit
d'opinion
ou
de
tête
За
убежденья
осуждая,
Et
par
devant
on
sourit
А
в
лицо
тебе
лишь
улыбается.
À
croire
que
deux
poids
deux
mesures
Двойные
стандарты
у
неё,
Et
deux
cultures
et
deux
mémoires
Две
культуры,
две
истории,
Comme
si
oubliées
les
blessures
Словно
забыты
все
обиды,
Et
les
erreurs
de
l′histoire
Ошибки
прошлого,
потери.
Ne
me
parlez
pas
de
couleurs
Не
говори
мне
о
цвете
кожи,
De
religions
de
drapeaux
О
религиях,
о
флагах,
Et
si
métissage
vous
fait
peur
И
если
смешение
пугает
тебя,
Moi
j′ai
un
faible
pour
le
mot
Я
ж
питаю
слабость
к
слову
"смесь",
Pour
le
mot
pour
le
mot
К
этому
слову,
к
этому
слову.
Ne
me
parlez
pas
de
couleurs
Не
говори
мне
о
цвете
кожи,
Donnez-moi
une
autre
excuse
Найди
другую
причину,
Si
les
différences
vous
font
peur
Коль
различия
тебя
тревожат,
Trouvez
d'autres
subterfuges
Придумай
новую
уловку,
Mais
ne
me
parlez
pas
de
couleurs
Но
не
говори
мне
о
цвете
кожи,
Ne
me
parlez
pas
de
couleurs
Не
говори
мне
о
цвете
кожи,
Ne
me
parlez
pas
de
couleurs
Не
говори
мне
о
цвете
кожи,
Ne
me
parlez
pas
de
couleurs
Не
говори
мне
о
цвете
кожи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anette Wyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.