Текст и перевод песни Nicolas Peyrac - T'en fais pas
Y'aura
des
temps
plus
clairs
d'autres
mots
d'autres
gens
There
will
be
brighter
times,
other
words,
other
people
Et
des
repères
sur
l'eau
pour
qu't'évites
le
courant
And
landmarks
on
the
water
so
that
you
can
avoid
the
current
Et
quelqu'un
dans
le
ciel
And
someone
in
the
sky
Veillera
sur
ton
sommeil
Will
watch
over
your
sleep
T'auras
d'autres
fous
rires
instants
qu't'attendais
pas
You
will
have
other
laughs
moments
you
didn't
expect
Et
des
regards
complices
d'amis
qu'tu
savais
pas
And
knowing
glances
from
friends
you
didn't
know
Et
qui
t'aimaient
avant
And
who
loved
you
before
Qu'ta
confiance
foute
le
camp
Your
confidence
took
off
Vaut
même
pas
la
peine
que
tu
s
une
larme
Not
even
worth
you
shedding
a
tear
Que
tu
bouges
un
cil
You
move
your
eyelash
Certains
pas
capables
de
voir
la
lumière
Some
not
able
to
see
the
light
Même
quand
elle
brille
Even
when
it
shines
Tu
brillais
trop
fort
You
shone
too
brightly
Vaut
même
pas
la
peine
que
tu
Gardenal
Not
even
worth
you
taking
Gardenal
Ou
que
tu
t'abîmes
Or
that
you
ruin
yourself
C'est
toi
qui
le
perds
mais
c'est
ta
victoire
You
are
the
one
who
loses
but
it
is
your
victory
Toi
qui
banderilles
You
who
banderillas
Lui
qui
mis
à
mort
He
who
put
to
death
Toi
qui
te
détaches
You
who
detach
yourself
Et
lui
qui
s'égare
And
he
who
goes
astray
Surtout
pas
le
plaindre
et
qu'il
reste
où
il
est
Don't
pity
him
at
all
and
let
him
stay
where
he
is
Et
c'est
lui
qui
passe
And
it
is
he
who
passes
Et
toi
qu'on
espère
And
you
who
are
hoped
for
Lui
qu'on
oubliera
Him
we
will
forget
Parcequ'on
l'oubliera
Because
we
will
forget
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-jacques Tazartez, Annette Wyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.