Nícolas Walter - Me Chamou Pra Briga - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nícolas Walter - Me Chamou Pra Briga




Me Chamou Pra Briga
Вызвал Меня На Драку
Me chamou pra briga, não arrumou nada
Вызвал меня на драку, ничего не нашел
Vou resolver o problema da inveja da rapaziada
Решу проблему зависти парней
Me chamou pra briga, não arrumou nada
Вызвал меня на драку, ничего не нашел
Vou resolver o problema da inveja da rapaziada
Решу проблему зависти парней
Flora matos desculpe, mas você não me nota
Флора Матос, извини, но ты меня не замечаешь
Ao contrário do meus compatriota aqui
В отличие от моих земляков здесь
Tenta e me boicota ali
Пытаешься бойкотировать меня там
Sei são meio chato aqui
Не знаю, они тут какие-то странные
Acham que sua frota de Alexandre vai te tornar grande
Думают, что твой лоб Александра сделает тебя великим
Ou um salvador Dalí
Или Сальвадором Дали
Não sou Choice mas a cena me persegue
Я не Чойс, но сцена меня преследует
E sinceramente eu espero que isso te agrade
И, честно говоря, я надеюсь, тебе это понравится
Fui pra rua pra não ser MC de hashtag
Я вышел на улицу, чтобы не быть МС с хэштегами
E obtive reconhecimento até virar hokage
И добился признания, пока не стал Хокаге
Dessa porra dessa cena, onde faz cena
Из этой чертовой сцены, где ты только строишь из себя
Sei que não fascina e isso que te envenena
Я знаю, ты не очаровываешь, и это тебя отравляет
Isso não é uma letra e muito menos uma treta
Это не текст и уж тем более не ссора
É uma história real em forma do meu poema
Это реальная история в форме моей поэмы
Julgaram livro pela capa, 60 batalha, botei sul no mapa
Судили книгу по обложке, 60 баттлов, я поставил юг на карту
Cada verso é um tapa,
Каждый стих - пощечина,
Dessa não escapa, tenta comigo mas não pega nada
От этого тебе не уйти, ты пытаешься со мной тягаться, но ничего не получается
Peguei tua amada isso te deixa louco,
Я забрал твою возлюбленную, это сводит тебя с ума,
quer me dar soco até me jogar praga
Ты хочешь бить меня кулаком, пока не проклянешь
O desconstruído que trata mina igual
Деконструированный, который относится к девушкам как к равным
Objeto então pode ir parando com essa palhaçada
Объект, так что хватит валять дурака
Eu nasci com esse dom pra fazer som
Я родился с этим даром делать звук
Cês olham meus erros e me julgam mais que Sérgio Moro
Вы смотрите на мои ошибки и судите меня больше, чем Серхио Моро
Eu criei o paladar de Midas e ele me afetou
Я создал вкус Мидаса, и он повлиял на меня
E hoje em dia tudo que eu canto se transforma em ouro
И сегодня все, что я пою, превращается в золото
Cês merecem a cena que tem, quanta hipocrisia
Вы заслуживаете ту сцену, которая у вас есть, сколько лицемерия
Querem derrubar o índio mais forte da ilha
Хотите победить самого сильного индейца на острове
Esse game afetou todo ritmo e poesia
Эта игра уже повлияла на весь ритм и поэзию
E amor não vai mudar a situação da minha família
И одна любовь не изменит положения моей семьи
Me chamou pra briga, não arrumou nada
Вызвал меня на драку, ничего не нашел
Vou resolver o problema da inveja da rapaziada
Решу проблему зависти парней
Me chamou pra briga, não arrumou nada
Вызвал меня на драку, ничего не нашел
Vou resolver o problema da inveja da rapaziada
Решу проблему зависти парней
Me chamou pra briga, não arrumou nada
Вызвал меня на драку, ничего не нашел
Vou resolver o problema da inveja da rapaziada
Решу проблему зависти парней
Me chamou pra briga, não arrumou nada
Вызвал меня на драку, ничего не нашел
Vou resolver o problema da inveja da rapaziada
Решу проблему зависти парней
Um eixo dominante me impede de investir nisso
Доминирующая ось мешает мне вкладываться в это
Preferi transformar geografia em apenas detalhe
Я предпочел превратить географию в простую деталь
Se existe tendência do público eu cagando pra isso
Если есть тенденция публики, мне на это наплевать
Eu vou quebrar essa tendência igualzinho fiz no freestyle
Я сломаю эту тенденцию, как сделал во фристайле
pouco me fudendo pra sua opinião, nem me viu
Мне плевать на твое мнение, ты меня даже не видела
Seu melhor amigo e sua mina tão querendo ir no meu show
Твой лучший друг и твоя подружка хотят пойти на мой концерт
Waltin da Silva rodando o Brasil
Валтин да Силва уже колесит по Бразилии
Vozinha de Pato Donald pra completar no flow
Голос Дональда Дака для полноты флоу
Ia-aaaaw vem que vem, o hip hop reconhece quem é quem
Йа-ааау, давай сюда, хип-хоп узнает, кто есть кто
Ia-aaaaw vem que vem, o hip hop reconhece quem é quem
Йа-ааау, давай сюда, хип-хоп узнает, кто есть кто
Eles não tem argumento
У них нет аргументов
Não é problema ter talento
Нет проблем с талантом
É pro rap que eu me entrego, devem achar que eu sou cego
Я отдаю себя рэпу, наверное, думают, что я слепой
Protegem seu ego falando de movimento
Защищают свое эго, говоря о движении
Me chamou pra briga, não arrumou nada
Вызвал меня на драку, ничего не нашел
Vou resolver o problema da inveja da rapaziada
Решу проблему зависти парней
Me chamou pra briga, não arrumou nada
Вызвал меня на драку, ничего не нашел
Vou resolver o problema da inveja da rapaziada
Решу проблему зависти парней
Me chamou pra briga, não arrumou nada
Вызвал меня на драку, ничего не нашел
Vou resolver o problema da inveja da rapaziada
Решу проблему зависти парней
Me chamou pra briga, não arrumou nada
Вызвал меня на драку, ничего не нашел
Vou resolver o problema da inveja da rapaziada
Решу проблему зависти парней





Авторы: nicolas walter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.