Nicole - Laß mich nicht allein - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicole - Laß mich nicht allein




Laß mich nicht allein
Не оставляй меня одну
Mädchen brauchen Jungs, ich weiß, und Frauen brauchen Männer,
Девушкам нужны парни, я знаю, а женщинам нужны мужчины,
Und ich gebe zu, ich sehn′ mich viel zu oft nach dir.
И я признаю, что слишком часто скучаю по тебе.
Einfach fortzugeh'n -das Recht dazu nimmst du dir immer,
Просто уйти - это право ты всегда себе берешь,
Und du fragst dich nicht; was wird aus mir?
И ты не спрашиваешь себя: что будет со мной?
Laß mich nicht schon wieder allein,
Не оставляй меня снова одну,
Junge Herzen sterben allein -und allein, so will ich nicht leben.
Молодые сердца умирают в одиночестве, а я не хочу жить одна.
Laß mich nie, laß mich niemals zurück,
Не оставляй меня никогда, никогда не бросай,
Ohne dich spiel′ ich zu leicht verrückt -laß mich nicht schon wieder allein.
Без тебя я слишком легко схожу с ума - не оставляй меня снова одну.
Männer brauchen Freiheit und die himmelweiten Träume,
Мужчинам нужна свобода и бескрайние мечты,
Doch wenn du dann stolperst, dann sucht deine Hand nach mir.
Но когда ты спотыкаешься, твоя рука ищет мою.
Ich hab' Angst, du gehst zu weit und bringst mich noch zum Weinen,
Я боюсь, что ты зайдешь слишком далеко и доведешь меня до слез,
Denn wenn Ich dich brauch', bist du nicht hier.
Ведь когда ты мне нужен, тебя нет рядом.
Laß mich nicht schon wieder allein,
Не оставляй меня снова одну,
Ohne dich will ich heut′ nicht sein -und allein, so will ich nicht leben. ...
Без тебя я сегодня не хочу быть, а одна я не хочу жить. ...
Laß mich nie,laß mich niemals zurück,
Не оставляй меня никогда, никогда не бросай,
Ich leb′ mit dir doch nicht für den Augenblick
Я ведь живу с тобой не ради мгновения,
Laß mich nicht schon wieder allein.
Не оставляй меня снова одну.
Laß mich nicht, laß mich nicht allein,
Не оставляй меня, не оставляй меня одну,
Denn ohne dich, ohne dich will ich heut' nicht sein
Ведь без тебя, без тебя я сегодня не хочу быть,
Und ich hab′ dir so viel zu geben.
И мне так много нужно тебе дать.
Ich brauch' deinen starken Arm in meinen schwachen Stunden,
Мне нужна твоя сильная рука в мои слабые часы,
Deine Art, mich anzuseh′n, wenn wir zusammen sind.
Твой взгляд, когда мы вместе.
Ich hab' so viel Zärtlichkeit in dir und mir gefunden,
Я нашла так много нежности в тебе и в себе,
Warum willst du, daß ich traurig bin?
Почему ты хочешь, чтобы я грустила?
Männer brauchen Freunde, ich weiß, wollen alles um jeden Preis,
Мужчинам нужны друзья, я знаю, они хотят все любой ценой,
Auch wenn sie dabei oft verlieren.
Даже если при этом часто проигрывают.
Männer merken meistens zu spät, wenn der Wind sich plötzlich mal dreht
Мужчины чаще всего слишком поздно понимают, когда ветер вдруг меняется,
Männer merken′s meistens zu spät.
Мужчины чаще всего понимают слишком поздно.
Laß mich nicht, laß mich nicht allein,
Не оставляй меня, не оставляй меня одну,
Denn ohne dich, ohne dich will ich heut' nicht sein
Ведь без тебя, без тебя я сегодня не хочу быть,
Laß mich nicht schon wieder allein.
Не оставляй меня снова одну.
Laß mich nie, laß mich nie zurück,
Не оставляй меня никогда, не бросай меня,
Denn ohne dich, ohne dich spielt mein Herz verrückt
Ведь без тебя, без тебя мое сердце сходит с ума,
Laß mich nicht schon wieder allein.
Не оставляй меня снова одну.
Laß mich nicht, laß mich nicht allein, ...
Не оставляй меня, не оставляй меня одну, ...
Laß mich nicht, laß mich nicht allein,
Не оставляй меня, не оставляй меня одну,
Denn ohne dich, ohne dich will ich heut' nicht sein
Ведь без тебя, без тебя я сегодня не хочу быть,
Laß mich nicht schon wieder allein.
Не оставляй меня снова одну.





Авторы: Ralph (jun.) Siegel, Bernd Meinunger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.